utorak, 02 jun 2020 21:53

NKT: Kraj epidemije koronavirusa u Crnoj Gori, pandemija traje

Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT) je na današnjoj sjednici, odučilo na predlog Instituta za javno zdravlje (IJZ), da u Crnoj Gori bude proglašen kraj epidemije koronavirusa uvedene 26. marta na cijeloj državnoj teritoriji.

Konstatovano je da je to rezultat višemjesečnih napora svih u sistemu i naših građana kojima se NKT zahvaljuje na povjerenju i disciplini. Takođe, iskazano je zadovoljstvo dosadašnjim kvalitetnim i efikasnim angažmanom cjelokupnog zdravstvenog sistema i svih operativnih štabova.

NKT je, u skladu sa politikom potpune transparentnosti rada, koju je praktikovalo, odlučilo da do kraja sedmice prezentuje građanima zbirno, sve relevantne informacije o medicinskim sredstvima i opremi sa kojima je naša zemlja izašla iz epidemije.

Pomorci

U skladu sa rezultatima sastanka predsjednika Vlade i članova NKT sa predstavnicima Unije pomoraca Crne Gore održanog u nedjelju odlučeno je da našim pomorcima koji se vraćaju u Crnu Goru budu olakšane mjere institucionalne izolacije, imajući u vidu činjenicu da su oni na brodovima već proveli određeno vrijeme u izolaciji.

Pomorci koji se iskrcavaju u državama sa stopom aktivnih slučajeva nižom od 25/100.000 stanovnika i dolaze preko te države ili preko drugih država koje takođe imaju stopu aktivnih slučajeva manju od 25/100.000 stanovnika (tzv. „zeleni koridor“) po dolasku u Crnu Goru ne moraju da idu u karantin niti u samoizolaciju. Prema procjeni nadležnog epidemiologa, a u skladu sa odredbama Zakona o zaštiti stanovništva od zaraznih bolesti, po potrebi mogu biti uzorkovani i testirani na novi koronavirus.

Pomorcima koji se iskrcavaju u državama sa stopom aktivnih slučajeva nižom od 25/100.000 stanovnika, a u tranzitu prolaze ili nakon iskrcaja borave u državama koje imaju više od 25 aktivnih slučajeva na 100.000 stanovnika po dolasku u Crnu Goru se smještaju u institucionalne karantine u trajanju od sedam dana nakon čega se mogu prebaciti u kućnu samoizolaciju do isteka 14 dana nakon povratka. Testiranje na novi koronavirus će se obaviti ili u karantinu ili u samoizolaciji.

Pomorci koji se iskrcavaju u državama sa sa stopom aktivnih slučajeva višom od 25/100.000 stanovnika, bez obzira na to koje će države posjetiti u tranzitu do Crne Gore, smještaju se po dolasku u Crnu Goru u institucionalne karantine u trajanju od sedam dana nakon čega se mogu prebaciti u kućnu samoizolaciju do isteka 14 dana nakon povratka. Testiranje na novi koronavirus će se obaviti ili u karantinu ili u samoizolaciji.

Konstatovano je da su NKT i Vlada u dosadašnjem radu sproveli niz aktivnosti kako bi omogućili našim pomorcima dolazak u Crnu Goru, kada je bilo potrebno i tranzit preko trećih država, kao i ukrcaj na strane brodove. I današnja mjera prema našim pomorcima rezultat je razumijevanja teškog posla kojim se bave – konstatovano je na sjednici uz riješenost da se pojedinačni slučajevi kršenja pravila u karantinima, kakvi su se događali, budu procesuirani odlučno i efikasno.

* * *

Privremene mjere za zaštitu građana od koronavirusa

(28. februar - 2. jun 2020) 

Podgorica, 31. maj -  Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT) je na današnjoj sjednici, uvažavajući epidemiološku situaciju i činjenicu da u ovom trenutku u Crnoj Gori nema aktivnih slučajeva obolijevanja od novog koronavirusa, analiziralo je mogućnosti otvaranja granica i ponovnog uspostavljanja međunarodnog saobraćaja, kao i dalje ublažavanje ostalih važećih mjera, donijelo, na predlog Instituta za javno zdravlje, odluku da od 1. juna dozvoli stranim državljanima ulazak u Crnu Goru, i to bez propisivanja mjera karantina i samoizolacije, s tim da ključni kriterijum za dozvolu ulaska bude utvrđena stopa aktivnih slučajeva koronavirusa manja od 25 na 100.000 stanovnika u državi čiji je stranac rezident i u državi iz koje stranac ulazi u Crnu Goru.
Na listi, koju jednom sedmično ažurira Institut za javno zdravlje Crne Gore, među ostalim su: Slovenija (0,43 potvrđena slučaja na 100.000 stanovnika), Island (0,88), Hrvatska (2,34), Slovačka (2,93), Gruzija (3,83), Švajcarska (6,46), Albanija (7,12), Austrija (7,98), Norveška (8,10), Monako (10,20), Kosovo (11,99), Njemačka (12,61), Grčka (13,00), Mađarska (13,57), Danska (13,97), Litvanija (14,57), Letonija (15,52), Azerbejdžan (15,96), Luksemburg (16,00), Bosna i Hercegovina (16,45), Bugarska (19,82), Izrael (20,94), Sjeverna Makedonija (21,60), Irska (21,96), Češka (22,41), Finska (23,09) i Estonija (16,06). (Kompletnu listu moguće je preuzeti sa web portala Instituta za javno zdravlje Crne Gore).
Sa državama sa liste dozvoljava se vazdušni i pomorski saobraćaj, a na snazi ostaje i dosadašnja mjera o generalnoj avijaciji.
Uvažavajući smjernice i postulate iznijete u ključnim aktima Evropske komisije a prije svega u Zajedničkom evropskom planu za ukidanje mjera ograničavanja širenja COVID-19, te u Smjernicama za postepeni i koordinisani pristup ponovnom uspostavljanju slobode kretanja i ukidanju kontrola na unutrašnjim granicama EU, NKT je pored epidemioloških kriterijuma uzelo u obzir i kapacitete zdravstvenog sistema i dostupnost kapaciteta za testiranje koje bi bilo neophodno radi pravovremenog otkrivanja i praćenja eventualnog ponovnog širenja virusa.

Ulazak lica iz država veće stope aktivnih od 25/100.000

Našim državljanima i strancima sa stalnim ili privremenim boravkom u našoj zemlji koji ulaze u Crnu Goru iz država u kojima je potvrđrena stopa aktivnih slučajeva oboljelih od koronavirusa veća od 25 na 100.000 stanovnika određuje se mjera stavljanja u samoizolaciju ili karantin u trajanju od 14 dana. Licima kod kojih je PCR testiranjem na SARS-CoV-2 dobijen negativan rezultat testa na novi koronavirus, mjera samoizolacije i karantina ukida se nakon 14 dana.
Samoizolacija podrazumijeva boravak u porodičnom smještaju ili drugom objektu, uz praćenje zdravstvenog stanja ovog lica, kao i svih članova njegovog zajedničkog porodičnog domaćinstva od strane nadležne epidemiološke službe.
Obavezna je institucionalna izolacija za lica koja su boravila u karantinu ili samoizolaciji i čiji su rezultati testa na novi koronavirus pozitivni, a moraju se izolovati od zdravih lica, a ne može im se obezbijediti samoizolacija u porodičnom smještaju; lica koja su bila na bolničkom liječenju, oporavljena su i nemaju simptome bolesti, ali još nemaju dva uzastopna negativna rezultata iz uzoraka uzetih u razmaku od 24 časa; kao i za lica koja su doputovala iz inostranstva i prilikom smještanja u karantin rezultati testa na novi koronavirus su im bili pozitivni.
Institucionalna izolacija podrazumijeva smještaj u objekat namijenjen za samoizolaciju i boravak lica koja imaju pozitivan rezultat testa na novi koronavirus i nemaju simptome bolesti, ne zahtijevaju medicinski tretman ali moraju biti pod nadzorom zdravstvenih radnika, na osnovu rješenja sanitarne inspekcije
Promet robe za potrebe Crne Gore kao i tranzit robe ostaje nesmetan, uz posebne mjere zdravstvenog nadzora, u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje.
Predsjednik NKT je, zaključujući raspravu po ovoj tački saopštio da Crna Gora ne zatvara svoje granice, već naprotiv! „Naše granice otvaramo, i to u skladu sa preporukama struke, na dobrobit i građana i brojnih turista koji će nas posjetiti ovoga ljeta“ – rekao je predsjednik NKT.

Do 200 lica na javnim okupljanjima

NKT je na predlog Instituta za javno zdravlje donijelo odluke da svim vrstama okupljanja, na otvorenom i u zatvorenom prostoru, na javnim mjestima, uključujući i svadbena veselja, sahrane, može da prisustvuje do 200 lica te da sportskim takmičenjima i turnirima na otvorenom i u zatvorenom sportskom objektu može da prisustvuje do 200 gledalaca/navijača. Obavezno je poštovanje mjera fizičke distance od najmanje 2m. Na sportskim takmičenjima obavezna je dezinfekcija rekvizita za treninge, takmičenja i turnire i predmeta koje sportisti zajedničko koriste.

Dozvola za disko klubove, igraonice, dječji vrtići

Dozvoljava se rad disko klubova/barova i noćnih klubova/barova kao i dječjih igraonica u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje kao i rad bioskopa, pozorišta i dječjih vrtića.

Pojedina istekla dokumenta važe do 1. jula

Saobraćajne dozvole kao i dozvole za stalni i privremeni boravak i rad stranaca, kojima je rok važenja istekao, smatraju se važećim do 1. jula 2020.

* * *

Podgorica, 19. maj - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je dalo saglasnost na izmjenu naredbe o obustavi javnog prevoza putnika u međunarodnom vazdušnom saobraćaju i zabrani ulaska stranaca u Crnu Goru tako što se iz naredbe izuzima nekomercijalni avio saobraćaj (prevoz putnika za sopstvene potrebe), koji se obavlja uz primjenu privremenih mjera, i to:

1) vazduhoplov kojim se obavlja nekomercijalni avio saobraćaj može biti kapaciteta najviše do 10 sjedišta,
2) posada i putnici u obavezi su da nose zaštitne maske prilikom izlaska iz vazduhoplova i tokom boravka u zgradi aerodroma,
3) prilikom ulaska u Crnu Goru putnici i posada moraju da posjeduju PCR test na SARS-CoV-2 ne stariji od 48 časova,
4) nakon ulaska u Crnu Goru prema putnicima se preduzimaju mjere zdravstvenog nadzora, u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje Crne Gore (u daljem tekstu: Institut),
5) za dolazak/odlazak putnika od putničkog terminala do smještaja potrebno je organizovati poseban transport, u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje, i
6) prilikom boravka u hotelskom ili drugom smještaju putnici su u obavezi da primjenjuju preporuke Instituta za javno zdravlje.

NKT je dalo saglasnost na izmjenu odgovarajuće naredbe o zabrani priređivanja igara na sreću tako da je dopušteno i organizovanje igara na sreću i u kazinima.

* * *

Podgorica, 18. maj - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT) je, u okviru stvaranja pretpostavki za početak ljetne turističke sezone, donijelo odluku o otvaranju naših aerodroma za letove generalne avijacije ka Crnoj Gori i iz Crne Gore. Nadležni subjekti zaduženi su da sjutra donesu odgovarajuća uputstva i naredbe.

Razmotrivši izvještaj o epidemiološkoj situaciji u našoj zemlji NKT je izrazilo ozbiljnu zabrinutost zbog javnih okupljanja koja su zabranjena zbog visokog epidemiološkog rizika. Takva okupljanja, ocijenjeno je, ugrožavaju postignuti rezultat i potrebni oporavak crnogorske ekonomije.

Data je saglasnost na izmjenu odgovarajućih naredbi Ministarstva zdravlja kako bi bila ukinuta primjena privremenih mjera kojima se zabranjuju sportske aktivnosti na javnim površinama i okupljanje u stambenim objektima osoba koje nijesu članovi porodičnog domaćinstva.

Razmotreno je i više slučajeva naših građana koji se nalaze u inostranstvu, a žele da se vrate u Crnu Goru. Ističući da je od izbijanja pandemije novog koronavirusa u Crnu Goru aktivnostima nadležnih organa uspješno vraćeno oko 17.000 naših građana NKT potvrđuje opredjeljenje da na organizovan način vrati sve naše državljane koji to žele. Ministarstvo vanjskih poslova je zaduženo da u kontinuitetu traga za rješenjem povratka u Crnu Goru naših građana koji se nalaze na kruzerima.

NKT još jednom upozorava naše građane da ne kreću ka Crnoj Gori putničkim vozilima bez prethodne koordinacije sa našim diplomatsko-konzularnim predstavništvima i podsjeća da sva lica koja uđu u Crnu Goru, bez obzira na način i mjesto ulaska i ostale okolnosti moraju provesti 14 dana u karantinu.

Razmotrivši primjedbe više naših pomoraca NKT je podsjetilo da i za pomorce važi isto pravilo kao i za ostale građane te da nakon obavezne dvije nedjelje karantina i dobijanja pozitivnog nalaza obaveza izolacije prestaje.

* * *

Podgorica, 12. maj - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je na tematskoj sjednici „Ekonomija Crne Gore u susret novoj realnosti“ dalo saglasnost na izmjenu odgovarajućih naredbi kako bi bile za još jedan stepen ublažene privremene mjere protiv širenja koronavirusa.

Ukidanje zabrane kretanja i unutrašnjeg saobraćaja

U skladu sa povoljnim razvojem epidemiološke situacije data je saglasnost da od petka, 15. maja bude ukinuta privremena mjera zabrane kretanja od 23:00 do 05:00 kao da se pristupi postupnoj normalizaciji saobraćaja unutar Crne Gore.
 
Od petka je na cijeloj državnoj teritoriji Crne Gore dozvoljen saobraćaj putničkim i TAXI vozilima, a od ponedjeljka i javni putni i željeznički prevoz. Od petka se ukida i privremena mjera da se u putničkom vozilu mogu prevoziti najviše dvije punoljetne osobe. I putnički i javni prevoz i dalje podrazumijevaju korišćenje zaštitnih maski, osim u putničkom prevozu u slučaju kada se u vozilu prevoze članovi porodičnog domaćinstva. Javni prevoz i dalje se mora odvijati bez mogućnosti stajanja.
 
Otvaraju se ugostiteljski objekti, tržni centri i kupališta plaže
Od petka se omogućava rad ugostiteljskih objekata i tržnih centara i korišćenje kupališta plaža.

Obaveza ugostitelja je da rad organizuju na način da:
- na ulazu/izlazu u ugostiteljski objekat na vidnom mjestu istaknu obavještenje o propisanim privremenim mjerama prevencije i suzbijanja novog koronavirusa sa uputstvima za njihovu primjenu;
- za stolom sjede najviše četiri gosta, osim ako su gosti članovi zajedničkog porodičnog domaćinstva, kada je moguće da za istim stolom sjedi više gostiju;
- između stolova, obezbijede udaljnost od najmanje 2m , u skladu sa preporukama IJZCG;
- obezbijede da zaposleni nose zaštitne maske;
- obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku zaposlenih, u skladu sa preporukama IJZCG;
- obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku gostiju na ulazu/izlazu u ugostiteljski objekat dezinfekcionim sredstvima, u skladu sa preporukama IJZCG;
- onemoguće uslugu samousluživanja, stajanja i zadržavanja ispred šanka;
- obezbijede redovno održavanje higijene i dezinfekciju zajedničkih prostorija, mobilijara, opreme i sl., u skladu sa preporukama IJZCG; i
- u ugostiteljskom objektu (unutar objekta i na terasi/bašti) obezbijede obilježena mjesta za higijensko odlaganje otpada.
 
Nacionalno koordinaciono tijelo preporučuje lokalnim upravama da sa ciljem pomoći ugostiteljima donesu mjere kompatibilne sa naporima Vlade i NKT.
 
Obaveza privrednih društava, drugih pravnih lica i preduzetnika koji se bave pružanjem turističkih usluga na kupalištima i plažama, da svoj rad organizuju na način da:
- na ulazu/izlazu na kupalište/plažu na vidnom mjestu istaknu obavještenje o propisanim privremenim mjerama prevencije i suzbijanja novog koronavirusa (raspored plažnog mobilijara, dezinfekcija i sl.), sa uputstvima za njihovu primjenu;
- obezbijede rastojanje između kompleta plažnog mobilijara od najmanje 2m, u skladu sa preporukama IJZCG;
- na dijelu javnog kupališta na kojem se ne postavlja plažni mobilijar obezbijedi fizičku distancu od najmanje 2m, osim za članove zajedničkog porodičnog domaćinstva, u skladu sa uputstvom IJZCG;
- obezbijede redovno održavanje higijene i dezinfikuje po potrebi plažni mobilijar i opremu (ležaljku, kabine za presvlačenje, tuš kabine, rekvizite za djecu i sl.), u skladu sa preporukama IJZCG;
- kod tuševa, česmi i u toaletima na kupalištu/plaži obavezno postave sredstva za dezinfekciju, u skladu sa preporukama IJZCG; i
- na kupalištu/plaži obezbijede obilježena mjesta za higijensko odlaganje otpada.
Korisnici neuređenih kupališta obavezni su da poštuju distancu od najmanje 2m, osim za članove zajedničkog porodičnog domaćinstva.
 
Obaveza vlasnika/korisnika i upravljača tržnih centara i pravna lica i preduzetnici koji se bave trgovinom u zatvorenom prostoru na štandovima/tezgama obavezni su da svoj rad organizuju na način da:
- na ulazu/izlazu u tržni centar odnosno prostor na vidnom mjestu istaknu obavještenje o propisanim privremenim mjerama prevencije i suzbijanja novog koronavirusa sa uputstvima za njihovu primjenu;
- ograniče broj potrošača/posjetilaca koji se mogu istovremeno nalaziti u tržnom centru/prodajnom prostoru, odnosno u svakom pojedinačnom objektu u tržnom centru, tako da na 10m² površine objekta može da se nalazi jedan potrošač/posjetilac, uz obavezu poštovanja međusobne fizičke distance od najmanje 2m;
- obezbijede obaveznu kontrolu broja potrošača/posjetilaca u tržnom centru/prostoru, odnosno u svakom pojedinačnom objektu u tržnom centru;
- na vidnom mjestu u tržnom centru/prostoru jasno označe obavezan smjer kretanja potrošača/posjetilaca (određivanje posebnog ulaza i izlaza);
- obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku potrošača/posjetilaca na ulazu/izlazu u tržni centar, odnosno u svakom pojedinačnom objektu u tržnom centru, dezinfekcionim sredstvima, u skladu sa preporukama IJZCG;
- obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku zaposlenih, u skladu sa preporukama IJZCG;
- obezbijede da zaposleni i potrošači/posjetioci nose zaštitne maske;
- obezbijede redovno održavanje higijene i dezinfekciju zajedničkih prostorija, u skladu sa preporukama IJZCG; i
- obezbijede obilježena mjesta za higijensko odlaganje otpada.
 
Vlasnici/korisnici i upravljači tržnih centara obavezni su i da obezbijede/označe rastojanje od najmanje 2m između potrošača/posjetilaca koji se nalaze ispred tržnog centra.
Ostaje na snazi zabrana rada bioskopa u tržnim centrima.
 
Sport
Nacionalno koordinaciono tijelo je dalo saglasnost da od ponedjeljka 18. maja počne najavljeni drugi stepen ublažavanja privremenih mjera u sportu. Biće omogućene i aktivnosti u zatvorenom i na otvorenom koje se mogu izvoditi u grupama s tim što za veće timske sportove u obzir treba uzeti i mogućnost razdvajanja tima u manje grupe tokom treninga, kada je to moguće.
 
Odlučeno je da treća faza ublažavanja mjera u sportu u kojoj će biti omogućeno održavanje sportskih takmičenja bez prisustva publike, koja je bila najavljena za 1. jun, počne 30. maja.
 
Privremene bolnice, obezbjeđenje KCCG i protivzakonito javno okupljanje u Nikšiću
Nacionalno koordinaciono tijelo je konstatovalo da su privremene bolnice raspremljene i da je oprema uskladištena. Data je saglasnost na prestanak potrebe da Vojska Crne Gore obezbjeđuje Klinički centar Crne Gore.
Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je konstatovalo da je u Nikšiću, zbog protivzakonitog javnog okupljanja, značajno povećan epidemiološki rizik. Konstatovano je da će razvoj epidemiološke situacije u Nikšiću biti analiziran narednih dana sa posebnom pozornošću i da će u skld u sa rezultatima koji budu utvrđeni biti donošene odgovarajuće epidemiološke mjere.
 
* * *

Podgorica, 8. maj - Epidemiološka situacija u Crnoj Gori je pod potpunom kontrolom, a naša zemlja je svakim danom sve bliža kraju epidemije, ocijenilo je Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT).

NKT je, na predlog Instituta za javno zdravlje Crne Gore (IJZCG) dalo saglasnost na izmjene odgovarajućih naredbi Ministarstva zdravlja kako bi od ponedjeljka, 11 maja, bili omogućeni lični i javni prevoz unutar državnih regiona Crne Gore, postupna normalizacija rada Kliničkog centra Crne Gore i opštih i specijalnih bolnica te pružanje usluga svim pacijentima i vjerski obredi u skladu sa epidemiološkom situacijom uz zabranu javnih okupljanja.
Epidemiološki izvještaj IJZCG je pokazao da je u Crnoj Gori u protekla 24 sata obavljeno 148 analiza i da nije bilo novih pozitivnih slučajeva infekcije novim koronavirusom, dok se u istom periodu jedno lice oporavilo. U ovom trenutku je 49 aktivnih slučajeva, 267 osoba su se oporavile, a od početka infekcije ukupno je bilo 324 inficiranih osoba. Crna Gora je svakim danom sve bliža kraju epidemije. Da li ćemo u tome uspjeti, što je od ogromnog značaja za svakog građanina i za našu ekonomiju, zavisi od svih nas. Zato NKT apeluje na sve građane i društvene subjekte da za dobrobit dosljedno i odgovorno sprovode i poštuju sve važeće epidemiološke mjere.

Rasformiranje privremenih bolnica

NKT je na osnovu pozitivnog mišljenja IJZCG i procijenjene epidemiološke situacije predložilo Vladi da odmah donese odluku o početku rasformiranja privremenih bolnica i preporučilo da sva oprema bude objedinjena i uskladištena.
U skladu sa preporukom Kriznog medicinskog štaba biće u zdravstvenim ustanovama zadržano oko 150 bolesničkih kreveta za COVID pacijente.

Kretanje između naselja

Data je saglasnost za ublažavanje privremenih mjera o kretanju između naselja i putničkim motornim vozilima i javnim prevozom u putnom saobraćaju tako što je, na predlog IJZCG omogućeno kretanje unutar regiona i to:
- U Primorskom regionu između opština: Bar, Budva, Herceg Novi, Kotor, Tivat i Ulcinj kao i Prijestonice Cetinje.
- U Centralnom regionu između: Glavnog grada Podgorice, Prijestonice Cetinje i opština Danilovgrad, Tuzi, Nikšić, Šavnik i Plužine.
- U Sjevernom regionu između opština: Pljevlja, Žabljak, Bijelo Polje, Berane, Mojkovac, Kolašin, Plav, Rožaje, Andrijevica, Petnjica i Gusinje.

U putničkom motornom vozilu ne mogu se u isto vrijeme prevoziti više od dva punoljetna lica, osim ako se prevoze članovi zajedničkog porodičnog domaćinstva. Ova zabrana ne odnosi se na vozila pravnih lica kojima se vrši prevoz zaposlenih, vozila predstavnika medija i vozila koja se koriste za potrebe hitnih interventnih službi (zdravstvo, policija, vojska, vatrogasne službe i sl.).

Omogućen je i prevoz putnika u unutrašnjem pomorskom saobraćaju.

Prevoznici u putnom i pomorskom saobraćaju su obavezni na primjenu mjera prevencije u skladu sa Uputstvom IJZCG i to: svi putnici moraju nositi zaštitne maske; nije dopušteno stajanje u vozilu odnosno plovilu.

Normalizacija rada zdravstvenog sistema

Data je saglasnost za početak normalizacije stanja u zdravstvenom sistemu i to:
- Klinički centar Crne Gore i opšte i specijalne bolnice i ustanove u Mreži zdravstvenog sistema obezbijediće postepenu dostupnost specijalističkih pregleda za sve pacijente;
- Obezbijediće se da svi pacijenti tokom boravka u zdravstvenoj ustanovi nose zaštitne maske (pod uslovom da nošenje maske dozvoljava klinično stanje pacijenta i da maska ne kompromituje respiratornu funkciju pacijenta) i obezbijedi poštovanje fizičke distance od najmanje dva metra između pacijenata;
- Na vidnom mjestu u zdravstvenoj ustanovi biće istaknuto obavještenje o propisanim privremenim mjerama prevencije i suzbijanja novog koronavirusa;
- Obezbijediće se sredstva za dezinfekciju ruku pacijenata na ulazu/izlazu iz zdravstvene ustanove;
- Odložiće se sprovođenje programa skrininga raka debelog crijeva, raka dojke i raka grlića materice dok traju mjere;
- U domovima zdravlja sprovodiće se mjere koje će omogućiti racionalno i efikasno korišćenje ljudskih resursa u aktuelnim epidemiološkim uslovima;
- Nastaviće rad u punktu za pacijente „sumnjive na infekciju virusom KOVID 19“ koji je otvoren u zdravstvenom objektu Tološi; i
- Obezbijediće se upućivanje i transport pacijenata na liječenje van Crne Gore, isključivo u slučajevima životne ugroženosti pacijenta.

Vjerski obredi

Uz naglašavanje činjenice da je zabrana javnih okupljanja i dalje na snazi vjerskim zajednicama je omogućeno obavljanje vjerskih službi s tim što se vjerske zajednice obavezuju da svoje aktivnosti prilagode aktuelnoj epidemiološkoj situaciji i da se vjerski obredi u vjerskim objektima obavljaju, na način da:
- Tokom vjerskog obreda ograniče broj lica koji se istovremeno mogu nalaziti u vjerskom objektu, tako da na deset kvadratnih metara površine vjerskog objekta može da se nalazi jedno lice, uz obavezu poštovanja međusobne fizičke distance od najmanje dva metra;
- Na ulazu/izlazu iz vjerskog objekta obezbijede korišćenje sredstva za dezinfekciju ruku;
- Na ulazu u vjerski objekat na vidnom mjestu istaknu obavještenje o maksimalnom broju lica koji istovremeno mogu biti unutar vjerskog objekta;
- Lica u vjerskom objektu nose zaštitne maske, osim vjerskih službenika koji učestvuju u vršenju vjerskih obreda;
- Na otvorenom prostoru koji pripada vjerskom objektu, može se nalaziti do 20 lica, uz obavezu poštovanja fizičke distance od najmanje dva metra; i
- Odgovorno lice u vjerskom objektu obezbijedi dosljedno poštovanje propisanih mjera.

Sve navedene mjere na koje je NKT dalo saglasnost važe od ponedjeljka.


* * *

Podgorica, 4. maj - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti dalo je saglasnost na izmjene naredbi Ministarstva zdravlja kako bi bio omogućen postepeni početak sportskih aktivnosti i to najprije individualni treninzi bez kontakta, zatim treninzi u grupama i konačno organizovanje takmičenja.

U skladu sa potrebama obnavljanja sportskih aktivnosti Institut za javno zdravlje Crne Gore je u saradnji sa Ministarstvom sporta i mladih izradio Privremene nacionalne smjernice koje regulišu uslove za obavljanje sportskih aktivnosti. U smjernicama je navedeno, među ostalim, da bavljenje sportskim aktivnostima ne smije ni na koji način ugroziti zdravlje pojedinca ili zajednice, da se sve odluke o ponovnom pokretanju sportskih aktivnosti moraju donositi uz pažljivo pozivanje na Privremene smjernice i to tek nakon bliskih konsultacija nacionalnih sportskih saveza sa Institutom za javno zdravlje, Ministarstvom sporta i mladih i NKT-om, da su zdravstveni rizici povezani sa masovnim okupljanjima takvi da u doglednoj budućnosti treninzi i sva sportska takmičenja treba da budu organizovani bez gledalaca, sa minimalnim pomoćnim osobljem neophodnim za podršku održavanju treninga i takmičenja te da je odgovornost za poštovanje Privremenih smjernica na nacionalnim sportskim savezima, sportskim klubovima, sportskim društvima, sportistima, stručnim licima u sportskim organizacijama kao i menadžmentu sportskih objekata, u okvirima svojih nadležnosti.
U skladu sa navedenim od 6. maja se dozvoljavaju aktivnosti koje može da izvodi jedan sportista ili par gdje se između učesnika uvijek može održavati distanca od najmanje 2m. U ovoj fazi nema kontakta između sportista i / ili drugog osoblja, odnosno mogući su kondicioni treninzi, fizičke vježbe i sl. Na treningu može istovremeno biti najviše 8 - 10 osoba, a broj osoba koje se nalaze u prostoru u kojem se odvija trening ne smije preći 12.
Druga faza, koja bi trebalo da počne 18. maja podrazumijeva, pored navedenog u prvoj fazi, i aktivnosti u zatvorenom i na otvorenom koje se mogu izvoditi u grupama s tim što se napominje da za veće timske sportove u obzir treba uzeti i mogućnost razdvajanja tima u manje grupe tokom treninga, kada je to moguće.
U trećoj fazi, koja bi trebalo da počne 1. juna dozvoljava se organizovanje takmičenja, turnira i mečeva, ali bez prisustva publike.
Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti se upoznalo sa dopisom Unije slobodnih sindikata Crne Gore u kojem se ukazuje na slučajeve kršenja mjere kojoj je omogućeno roditeljima, starateljima, hraniteljima ili usvojiteljima djeteta mlađeg od 11 godina plaćeno odsustvo sa posla sa izuzetkom zaposlenih u određenim djelatnostima. NKT je odlučilo da proslijedi dopis Ministarstvu rada i socijalnog staranja koje će u komunikaciji sa nadležnom inspekcijom Uprave za inspekcijske poslove sagledati dopis, dati adekvatno tumačenje i preduzeti potrebne mjere za poštovanje naredbe Ministarstva zdravlja.
Nacionalno koordinaciono tijelo je donijelo odluku da, s obzirom na povoljniju epidemiološku situaciju nego ranije redovne konferencije za medije ubuduće budu održavane utorkom i petkom u 17:00 sati.

* * *

Podgorica, 30. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT) je dalo saglasnost na izmjene pojedinih naredbi i formulisanje obavezujućih uputstava kako bi se, shodno najavi, od ponedjeljka 4. maja omogućio:
- Rad prodavnica (tekstila, obuće, tehničke robe, građevinskog materijala, zanatskih radnji, servisa, frizerskih i kozmetičkih salona, teretana i fitnes centara, knjižara, stomatoloških ordinacija, auto-škola, rent-a-car usluga, muzeja i galerija i dr.);
- Gradski taxi prevoz;
- Lokalni javni gradski prevoz u jedinicama lokalne samouprave u kojima Institut za javno zdravlje nije registrovao slučajeve zaraze novim koronavirusom; i
- Odlazak građana u kuće/vikendice i na porodična poljoprivredna gazdinstva u drugim jedinicama lokalne samouprave.
Novim mjerama, koje stupaju na snagu objavljivanjem, a primjenjuju se od 4. maja propisano je da je poslodavac obavezan da za zaposlene, tokom rada u objektima, prostorijama i vozilima, obezbijedi korišćenje zaštitne maske i sredstva za dezinfekciju. Takođe je propsano da je odgovornost poslodavca da obezbijedi dosljedno poštovanje mjera, od strane potrošača, korisnika usluga i posjetilaca.
Za pojedine djelatnosti propisane su posebne obaveze.
I Privredna društva i preduzetnici koji se bave trgovinom na malo, uključujući i zelene pijace obavezni su:
1. Da obezbijede na ulasku/izlasku iz objekta potrošačima sredstva za dezinfekciju ruku koje preporučuje Institut za javno zdravlje Crne Gore.
2. Da ograniče broj potrošača koji se istovremeno mogu nalaziti u objektu, tako da na 10 m² površine prodajnog objekta može da se nalazi samo jedan potrošač, uz obavezu poštovanja fizičke distance od najmanje 2 m između potrošača, odnosno potrošača i zaposlenih.
3. Da obezbijede u većim objektima u kojima se obavlja trgovina na malo (marketi, supermarketi, hipermarketi i sl.) kontrolu broja potrošača koji ulaze u objekat i izlaze iz njega kao i odvojenost zaposlenih na kasama od potrošača prozirnim pleksiglas pločama/panelima.
4. Da obezbijede da svi zaposleni, uključujući i prodavce na zelenim pijacama i potrošači, nose zaštitne maske, u skladu sa uputstvima Instituta za javno zdravlje Crne Gore.
5. Da obezbijede/označe rastojanje od najmanje 2 m između lica koja se nalaze ispred prodajnih objekata, na kasama i u sektorima u kojima se roba uslužuje od strane zaposlenih lica u prodajnom objektu.
6. Da istaknu na ulazu u prodajni objekat na vidnom mjestu obavještenje o propisanim privremenim mjerama prevencije i suzbijanja novog koronavirusa sa uputstvima za njihovu primjenu.
II Privredna društva i preduzetnici koji se bave zanatskom djelatnošću, servisiranjem i održavanjem opreme, alata, uređaja, motornih vozila, građevinskih i poljoprivrednih mašina, tehničkim pregledom vozila obavezni su:
1. Da rad organizuju na način da na 10 m² površine objekta može da se nalazi samo jedan korisnik usluge, uz obavezu poštovanja fizičke distance od najmanje 2 m između korisnikâ usluga, odnosno korisnika i pružaoca usluga.
2. Korišćenje sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz objekta.
3. Nošenje zaštitne maske za zaposlene i korisnike usluga.

III Privredna društva i preduzetnici koji pružaju frizerske i kozmetičke usluge obavezni su:

1. Da rad organizuju na način da u objektu u isto vrijeme može da boravi samo jedno lice na 10 m² ili izuzetno dva lica uz obavezu poštovanja fizičke distance od najmanje 2 m između korisnikâ usluga, a ako to nije moguće da obezbijede pregradu između radnih stolica (od neupijajućeg materijala u visini od najniže 2 m).
2. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz objekta.
3. Zaposleni i korisnici usluga su u obavezi da nose zaštitnu masku, a u slučaju da se korisniku pruža usluga brijanja ili kozmetičkog tretmana na licu kada korisnik ne nosi masku, zaposleni je dužan da osim zaštitne maske nosi i vizir ili naočare, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje Crne Gore.

IV Privredna društva i preduzetnici koji pružaju usluge fitnes centara i teretana obavezni su:

1. Da rad organizuju na način da u objektu u isto vrijeme može da boravi samo jedno lice na 10 m² ili izuzetno dva lica uz obavezu poštovanja fizičke distance od najmanje 2 m između korisnikâ usluga.
2. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz objekta.
3. Zaposleni su u obavezi da nose zaštitnu masku, osim prilikom aktivnog treninga / vježbanja.
4. Korisnici usluga fitnes centara i teretana su u obavezi da prilikom promjene mjesta vježbanja i promjene sprave na kojoj vježbaju adekvatnim dezinfekcionim sredstvom dezinfikuju površinu i spravu gdje su vježbali, uključujući i druge mjere, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlja Crne Gore.

V Priređivači igara na sreću u kladionicama i kockarnicama obavezni su:

1. Da rad organizuju na način da u objektu u isto vrijeme može da boravi samo jedno lice na 10 m².
2. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz objekta.
3. Da zaposleni i igrači u ovim objektima su u obavezi da nose zaštitne maske i poštuju mjeru fizičke distance od najmanje 2 m.
4. Igrač u objektu u kojem se priređuju igre na sreću mora koristiti svoju olovku.
5. igrači u objektu u kojem se priređuju igre na sreću u obavezi da poslije svakog korišćenja aparata za igre i igraćih pomagala adekvatnim dezinfekcionim sredstvom dezinfikuju aparat, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlja Crne Gore.

Rad kazina je i dalje zabranjen.

VI Državni organi, organi državne uprave i lokalne uprave, banke, Pošta i druga pravna lica obavezni su:

1. Da u šalter salama organizuju rad sa građanima na način da u isto vrijeme u sali može da boravi samo jedno lice na 10 m² uz poštovanje fizičke distance od najmanje 2 m između korisnika usluga.
2. Da postave paravan (od providnog neupijajućeg čvrstog materijala) između zaposlenog i korisnika usluge.
3. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz objekta.
4. Da zaposleni i korisnici usluga nose zaštitne maske, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje.

VII Ustanove kulture (biblioteke, arhivi, muzeji i galerije) obavezne su:

1. Da rad organizuju na način da u objektu u isto vrijeme može da boravi samo jedno lice na 10 m², uz poštovanje fizičke distance od najmanje 2 m između korisnikâ usluga.
2. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz objekta.
3. Da zaposleni i korisnici usluga nose zaštitne maske, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje.

VIII Stomatološke zdravstvene ustanove obavezne su:

1. Da rad organizuju na način da obezbijede sistem obaveznog zakazivanja pacijenata.
2. Da u isto vrijeme u čekaonici može da boravi samo jedan pacijent na 10 m², uz poštovanje fizičke distance od najmanje 2 m između pacijenata.
3. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku pacijenata na ulasku/izlasku iz ordinacije
4. Da svi zaposleni poštuju procedure rada i nose ličnu zaštitnu opremu, u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje i Stomatološke komore Crne Gore.

IX Vlasnici vozila za prevoz putnika u jedinicama lokalne samouprave u kojima nema lokalne transmisije novog koronavirusa obavezni su da obavljaju prevoz samo uz primjenu mjera prevencije (nošenje zaštitnih maski, bez mogućnosti stajanja u vozilu), u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje Grne Gore.

Na snazi je obustava javnog prevoza putnika u međugradskom, prigradskom i gradskom autobuskom i kombi prevozu, osim za organizovani prevoz zaposlenih. Ova zabrana ne odnosi se na javni gradski i lokalni prigradski autobuski i kombi prevoz putnika u jedinicama lokalne samouprave u kojima nema lokalne transmisije novog koronavirusa.

X Taksi prevoznici koji obavljaju auto-taksi prevoz unutar teritorije jedinice lokalne samouprave (gradski taksi prevoz) obavezni su:

1. Da prevoz lica vrše na način da u vozilu budu najviše dva lica koja su smještena na zadnjem sjedištu vozila i da ta lica i vozač nose zaštitne maske.
2. Vozač ima obavezu da nakon završene vožnje dezinfikuje površine koje najčešće dodiruju putnici (kvake i unutrašnji djelovi vrata i sjedišta) sredstvima za dezinfekciju, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje Grne Gore.

XI Pravna lica i preduzetnici koji pružaju usluge iznajmljivanja vozila (rent-a-car) obavezni su:

1. Da rad organizuju na način da u objektu u kojem se vrši iznajmljivanje vozila na 10 m² površine objekta može da se nalazi samo jedno lice.
2. Zaposleni i korisnici usluga obavezno nose zaštitne maske unutar objekta za iznajmljivanje vozila.
3. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz objekta
4. Da dezinfekuju unutrašnjost vozila za iznajmljivanje sredstvima za dezinfekciju prije ulaska korisnika usluga u vozilo, kao i nakon vraćanja vozila od strana korisnika usluge, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje Grne Gore.

XII Pravna lica koja osposobljavaju kandidate za vozače (auto škole) obavezni su:

1. Da rad organizuju na način da u prostorijama za teorijsku nastavu i polaganje teorijskog dijela vozačkog ispita na 4 m² površine prostorije može da se nalazi samo jedno lice.
2. Da obezbijede sredstva za dezinfekciju ruku korisnika usluga na ulasku/izlasku iz ovih prostorija.
3. Zaposleni i korisnici usluga obavezni su da nose zaštitne maske, uz obavezu poštovanja fizičke distance od najmanje 2 m.
4. Auto škole u obavezi su da prije i nakon korišćenja vozila za praktičnu obuku kandidata i polaganje praktičnog dijela vozačkog ispita dezinfikuju unutrašnjost vozila sredstvima za dezinfekciju, u skladu sa uputstvom Instituta za javno zdravlje Grne Gore.

XIII Poljoprivredni proizvođači i lica koja imaju kuće/vikendice sa zemljištem u drugim opštinama mogu da se prevezu do svog poljoprivrednog gazdinstva odnosno kuće/vikendice:

1. Uz odgovarajuću potvrdu koju treba preuzeti sa Internet sajta Instituta za javno zdravlje i popuniti. (Podaci popunjeni u potvrdi i stvarni boravak na navedenoj adresi biće predmet kontrole.)
2. Uz obavezno izbjegavanje kontakta sa drugim licima (osim članova porodičnog domaćinstva).
3. Uz obezbjeđivanje fizičke distance od najmanje 2 m prilikom obavljanja poslova na poljoprivrednom gazdinstvu.

XIV Lica koja posjeduju dozvolu za sportsko-rekreativni i privredni ribolov, odnosno dozvolu za plovilo mogu da se prevezu do mjesta u kojem treba da obave ribolov, odnosno u kojem posjeduju dozvolu za plovilo.

1. Lica koja imaju ove dozvole obavezna su da ih nose sa sobom.

XV Zaposleni u javnom sektoru obavezni su da tokom rada u zatvorenom prostoru nose zaštitne maske.

XVI Od zabrane kretanja i zadržavanja na javnim površinama više od jednog lica izuzimaju se članovi zajedničkog porodičnog domaćinstva uz obavezu držanja fizičke distance od najmanje 2 m u odnosu na druga lica.

NKT je, razmatrajući epidemiološku situaciju, preporučio svim poslodavcima, uključujući i administraciju, da kad god je to moguće zadrže rad zaposlenih od kuće budući da epidemiološka situacija još uvijek ne nalaže povratak svih zaposlenih na radna mjesta.

Državnim organima u kojima postoji obaveza rada preporučuje se da omoguće smjenski rad svim roditeljima djece mlađe od 11 godina.

Analizirajući pitanje dolaska u Crnu Goru naših građana iz inostranstva NKT je izrazilo opredjeljenje da i dalje bude omogućen organizovani povratak naših građana. Upućen je poziv da niko ne započinje individualna putovanja bez koordinacije sa našim diplomatsko-konzularnim predstavništvima budući da bez koordinacije prelazak granice, odnosno ulazak u Crnu Goru nije moguć.

* * *

Podgorica, 28. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti dalo je saglasnost na produžavanje roka primjene pojedinih privremenih mjera zaštite zdravlja i života građana od infekcije novim koronavirusom kao i za dopune i izmjene pojedinih mjera.
Saglasnost je dana na produžavanje mjera po automatizmu, s obzirom na činjenicu da pojedinim mjerama ističe rok primjene.
U skladu sa najavljenim terminima ublažavanja primjene pojedinih mjera važeće mjere će biti mijenjane ili će njihova primjena biti suspendovana.

Do 4. maja 2020. produžava se ograničavanje broja građana u šalter salama područnih jedinica i filijala Ministarstva unutrašnjih poslova i drugih organa državne uprave, tako što u šalter sali, nezavisno od površine, ne može da boravi više građana od broja postojećih šalterskih mjesta.

Do 18. maja 2020. produžava se primjena sljedećih mjera:

1) zabrana izlaska iz objekata stanovanja svakog dana u vremenu od 23 časa do 5 časova narednog dana. Izuzetno, za vrijeme trajanja ove zabrane lica koja izvode kućne ljubimce, mogu da borave na javnoj površini najviše 60 minuta.
Ova zabrana ne odnosi se na lica koja obavljaju redovne radne zadatke u djelatnostima dozvoljenim naredbama, zaposlene kod stranih diplomatsko-konzularnih predstavništava, lica koja pružaju usluge od javnog interesa, a nezamjenljiv su uslov života i rada građana (zdravstvo, inspekcijski organi policija, vojska, službe bezbjednosti, vatrogasne službe, komunalne službe, mediji - uključujući lica koja gostuju u medijskim emisijama, poljoprivredne djelatnosti na gazdinstvima i sl.), što se dokazuje potvrdom koju izdaje poslodavac, kao i osobe koje njeguju lica koja usljed bolesti, stanja ili posljedica povrede nijesu sposobna da samostalno obavljaju svakodnevne životne aktivnosti, što se dokazuje potvrdom koju izdaje izabrani doktor ovih lica
2) zabrana sportskih i rekreativnih aktivnosti na svim javnim površinama, osim individualnih rekreativnih fizičkih aktivnosti, uz obavezu pridržavanja propisane mjere udaljenosti od drugih lica najmanje dva metra;
3) zabrana okupljanja u objektima stanovanja licima koja nijesu članovi zajedničkog porodičnog domaćinstva.
4) obustava putničkog međunarodnog saobraćaja, osim najavljenog dolaska crnogorskih državljana, posredstvom diplomatsko-konzularnih predstavništava, Operativnom štabu Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti, uz obavezan smještaj u karantin, u skladu sa rješenjem zdravstveno-sanitarne inspekcije;
5) zabrana putničkog međugradskog saobraćaja, osim za putnička motorna vozila kojima se vrše djelatnosti bitne za promet roba, snabdijevanje i dostavu ljekova, hitnu medicinsku pomoć, komunalne djelatnosti, snabdijevanje gorivom i električnom energijom, prevoz zaposlenih, prevoz lica koja su boravila van mjesta boravka, odnosno prebivališta, radi povratka u to mjesto;
6) zabrana prisustva i zadržavanja na svim javnim površinama više od jednog lica, osim za dijete mlađe od 12 godina života, dijete sa poremećajima iz autističnog spektra i drugim smetnjama u razvoju i lica koja koriste invalidska kolica, uz prisustvo jednog roditelja, staratelja, usvojioca, hranioca, pratioca ili drugog punoljetnog člana porodičnog domaćinstva. Ova zabrana ne odnosi se na lica koja obavljaju redovne radne zadatke u djelatnostima dozvoljenim naredbama;
7) zabrana prisustva i zadržavanja lica na plažama (riječnim, jezerskim i morskim), uređenim i neuređenim kupalištima i izletištima;
8) mogućnost izabranog doktora da, na zahtjev zaposlenog, privremenu spriječnost za rad do 30 dana (koju je utvrdio izabrani tim ili izabrani doktor) i privremenu spriječenost za rad duže od 30 dana (koju je utvrdila nadležna ljekarska komisija) produži do 30. aprila 2020. godine;
9) obaveza pravnih i fizičkih lica koja obavljaju građevinske radove da organizuju rad na način koji obezbjeđuje poštovanje epidemioloških mjera, posebno poštujući socijalnu distancu između zaposlenih i drugih mjera zaštite i zdravlja na radu;
10) mogućnost apoteka, objekata u kojima se obavlja trgovina hranom, pićem i sredstvima za higijenu, kioska u kojima se prodaje štampa, specijalizovanih objekata za prodaju opreme za bebe, građevinskih proizvoda, sredstava za zaštitu i prihranu bilja i sadnog materijala, proizvoda za ishranu i liječenje životinja, poljoprivrednih mašina i pogrebne opreme da radno vrijeme organizuju u periodu od 7 do 22 časa, osim dostave na adresu kupca, koja se može vršiti u radno vrijeme, koje trgovac istakne, u skladu sa propisima;
11) obustava naplate takse (u iznosu od 2 eura) za građane koji su izdavanje izvoda iz registra rođenih i uvjerenja iz registra crnogorskih državljana naručili preko portala www.dokumenta.me;
12) zabrana ulaska strancima, osim strancima sa stalnim ili privremenim boravkom u Crnoj Gori, stranim pomorcima u tranzitu koji se ukrcavaju ili iskrcavaju u lukama Bar, Budva, Kotor, Luka Kumbor-Portonovi i Tivat (Gat I i Gat II), kao i strancima koji upravljaju motornim vozilima kojima se obavlja promet robe, uz posebne mjere zdravstveno-sanitarnog nadzora, a na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije.
Promet robe za potrebe Crne Gore kao i za tranzit ostaje nesmetan, uz posebne mjere zdravstveno-sanitarnog nadzora, a tranzit stranih pomoraca vrši se uz preduzimanje posebnih mjera zdravstveno-sanitarnog nadzora, u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje Crne Gore;
13) obavezna samoizolacija za sve crnogorske državljane, kao i za strance koji imaju stalni ili privremeni boravak u Crnoj Gori, koji dolaze iz inostranstva, a na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije.
Samoizolacija podrazumijeva boravak u porodičnom smještaju uz praćenje zdravstvenog stanja ovog lica, kao i svih članova domaćinstva koji se zadese u tom porodičnom smještaju od strane nadležne higijensko-epidemiološke službe, u trajanju od 14 dana;
14) zabrana pružanja ugostiteljskih usluga u hotelima, osim za prijavljene goste;
15) zatvaranje disko klubova/barova i noćnih klubova/barova;
16) zatvaranje ugostiteljskih objekata - kafića, kafana, kafeterija, restorana i barova, osim ugostiteljskih objekata koji dostavljaju hranu i omogućavaju preuzimanje hrane i obroka, uz zabranu boravka gostiju u samim objektima;
17) zabrana obavljanja trgovinskih i ugostiteljskih usluga u tržnim centrima;
18) zatvaranje dječjih igraonica;
19) zatvaranje fitnes centara;
20) zatvaranje kazina, kladionica i kockarnica;
21) ograničavanje broja kupaca u odnosu na površinu prodajnog objekta tako što na deset kvadratnih metara površine prodajnog objekta može da se nalazi samo jedan potrošač. U prodajnom objektu, nezavisno od površine, ne može da boravi više od 50 potrošača u isto vrijeme.
Izuzetno za tržnice i pijace broj kupaca koji istovremeno mogu da budu u objektu ograničava do 100 potrošača;
22) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da obezbijede/označe rastojanje od najmanje dva metra između lica koja se nalaze ispred prodajnih objekata, na kasama i sektorima u kojima se roba uslužuje od strane zaposlenih lica u prodajnom objektu;
23) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da za svoje zaposlene obezbijede primjenu mjera zaštite zdravlja propisanih od strane Instituta za javno zdravlje Crne Gore;
24) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da na ulazu u prodajni objekat istaknu obavještenje o maksimalnom broju lica koja se u tom objektu mogu istovremeno nalaziti i da organizuju sprovođenje ove mjere;
25) obaveza opština, Glavnog grada i Prijestonice da u saradnji sa opštinskim kriznim štabovima identifikuju potencijalne objekte za sprovođenje mjera karantina, u skladu sa Pravilnikom o bližim uslovima i načinu organizovanja i sprovođenja zdravstvenog nadzora i karantina i uslovima koje moraju da ispunjavaju objekti za smještaj u karantin ("Službeni list CG", broj 13/20) i predlože Ministarstvu zdravlja za dalju proceduru određivanja karantina.

Do 1. juna 2020. produžava se primjena sljedećih mjera:

1) obustava javnog prevoza putnika u međunarodnom drumskom, željezničkom i vazdušnom saobraćaju osim neredovnog čarter prevoza, organizovanog za povratak crnogorskih državljana u Crnu Goru i stranih državljana u domicilnu državu, uz saglasnost Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti;
2) obaveza državnih organa, organa državne uprave, organa lokalne samouprave i lokalne uprave da lična dokumenta (lična karta, pasoš i vozačka dozvola), koja posjeduju građani, izdata nakon 2008. godine, a kojima je istekao rok važenja, po osnovu kojih ostvaruju pred tim organima neko svoje pravo ili izvršavaju obavezu, smatraju važećim;
Pojedine mjere su izmijenjene ili dopunjene.
Mjera: mogućnost izabranog doktora da, na zahtjev zaposlenog, privremenu spriječnost za rad do 30 dana (koju je utvrdio izabrani tim ili izabrani doktor) i privremenu spriječenost za rad duže od 30 dana (koju je utvrdila nadležna ljekarska komisija) produži do 30. aprila 2020. godine izmijenjena je u mjeru: privremena spriječenost za rad koju je osiguranicima utvrdila nadležna ljekarska komisija, produžava se do 15. maja 2020. godine, a privremenu spriječenost za rad preko 30 dana, na zahtjev osiguranika i na osnovu uputa izabranog doktora, nadležna ljekarska komisija produžava do 15. maja 2020. godine.
U mjerama kojima su propisane obaveze:
- nadležnih organa koji vrše kontrolu i regulisanje saobraćaja na putevima da saobraćajne dozvole kojima je istekao rok važenja smatraju važećim, ako vozač uz dozvolu posjeduje važeću polisu osiguranja i dokaz o izvršenom tehničkom pregledu vozila, i
- državnih organa, organa državne uprave, organa lokalne samouprave i lokalne uprave, privrednih društava, javnih ustanova i drugih pravnih lica, preduzetnika i fizičkih lica da dozvole za stalni boravak, dozvole za privremeni boravak i dozvole za privremeni boravak i rad stranaca, a kojima je istekao rok važenja, po osnovu kojih ostvaruju pred tim organima neko svoje pravo ili izvršavaju obavezu, smatraju važećim dodato je da se ova dokumenta smatraju važećim do 1. juna 2020.

U mjeri kojom je propisano da se tokom prekida rada obrazovno-vaspitnim ustanovama jednom od roditelja/ staratelja/ hranitelja/ usvojitelja ili samohranom roditelju djeteta koje nije starije od 11 godina života obezbjeđuje pravo na plaćeno odsustvo na listu organa čijim na čije se zaposlene ova mjera ne odnosi dodati su: Poreska uprava, Uprava za nekretnine, Direktorat za državni trezor u Ministarstvu finansija i to zaposleni koji rade na poslovima realizacije Programa pružanja podrške privredi i zaposlenima, u cilju ublažavanja negativnih efekata epidemije novog koronavirusa, koji je donijela Vlada Crne Gore.

* * *

Podgorica, 25. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti će, ako epidemiološka situacija i dalje bude pod kontrolom, u drugoj fazi ublažavanja privremenih mjera planiranoj za 4. maj, dati saglasnost na:
1. Omogućavanje rada prodavnica (tekstila, obuće, tehničke robe, građevinskog materijala, zanatskih radnji, servisa, frizerskih i kozmetičkih salona, fitnes centara, knjižara, stomatoloških ordinacija, auto-škola, rent-a-car usluga, muzeja i galerija…).
2. Omogućavanje odlaska do vikendica u drugim opštinama.
3. Gradski taxi prevoz, kao i lokalni javni gradski prevoz u opštinama u kojima nijesu registrovani slučajevi zaraze novim koronavirusom.
Ako uspješno savladamo drugu fazu, treća faza počeće 18. maja i obuhvatiće: otvaranje restorana, kafića, hotelskih terasa, plažnih barova, plaža i tržnih centara.
Ukoliko uspješno savladamo i tu fazu, četvrta faza, počela bi 1. juna i u njoj bi bio uspostavljen drumski, željeznički i plovni gradski i međugradski saobraćaj, uz odgovarajuće mjere zaštite.
Postizanje postavljenih ciljeva i ublažavanje mjera zavisiće, kazao je potpredsjednik Vlade Crne Gore i predsjednik Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti Milutin Simović, od rezultata cijelog našeg društva u ispunjavanju šest ključnih kriterijuma:
1. Da širenje infekcije držimo pod kontrolom.
2. Dalje značajno testiranje, praćenje izolacije i kontakata.
3. Dalja posebna pažnja i briga o zdravstvenim ustanovama i domovima za stare i drugim ranjivim kategorijma,
4. Uspostavljanje jasno propisanih preventivnih mjera na svakom radnom mjestu.
5. Maksimalno smanjivanje rizika od unosa virusa iz drugih država,
6. Puno uključivanje i angažovanje građana – jer svaki pojedinac ima ključnu ulogu u omogućavanju održavanja stabilnog stanja.
Predsjednik NKT je rekao da razvoj situacije pratimo i u regionalnom i širem kontekstu, jer ovaj i ovakav globalni problem traži i šire sagledavanje.
* * *

Podgorica, 23. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti dalo je saglasnost na izmjene naredbi Ministarstva zdravlja kako bi bilo omogućeno otvaranje naših marina uz poštovanje mjere samoizolacije, te ukrcavanje ili iskrcavanje pomoraca u crnogorskim lukama.
Samoizolacija stranog plovnog objekta, sa posadom podrazumijeva vez u luci u trajanju 28 dana, uz preduzimanje mjera zdravstveno-sanitarnog nadzora od strane nadležne zdravstvene ustanove, u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje Crne Gore, a na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije.
Zakupac ili koncesionar luke nautičkog turizma – marine i trgovačke luke otvorene za međunarodni saobraćaj, Bar, Budva, Kotor, Luka Kumbor – Portonovi i Tivat (Gat I i Gat II) kojoj je odobren prihvat stranih plovnih objekata u samoizolaciju, obavezan je da preduzima mjere za sprečavanje unošenja u zemlju, suzbijanje i sprečavanje prenošenja novog koronavirusa, na osnovu preporuka Instituta za javno zdravlje Crne Gore.
Promet robe za potrebe Crne Gore kao i za tranzit ostaje nesmetan, uz posebne mjere zdravstveno-sanitarnog nadzora, a tranzit stranih pomoraca vrši se uz preduzimanje posebnih mjera zdravstveno-sanitarnog nadzora, u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje Crne Gore.
Analizirajući efekte prekjučerašnjeg ublažavanja pojedinih mjera Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je ocijenilo da je određeni nivo opuštanja građana nakon stroge restrikcije očekivan, ali upozorava da opasnost nije prošla i da je neophodno striktno pridržavanje svih važećih privremenih mjera, a prije svega mjere o fizičkoj distanci.

Ocijenjeno je da posebnu opasnost, nakon relaksacije pojedinih mjera, predstavlja činjenica da je primjećeno više kontakata mlađih i sredovječnih građana sa starim osobama što predstavlja veliku opasnost prvenstveno po starije građane. NKT apeluje na izbjegavanje fizičkog kontakta, naročito sa starim osobama koje su najranjiviji segment populacije.

Izuzetno visok epidemiološki rizik, ocijenjeno je, predstavljaju uočeni kontakti djece i njihovo grupisanje zbog igre ili drugih razloga. Apelujemo na roditelje i staratelje da međusobne kontakte djece svedu na najmanju mjeru.

Nacionalno koordinaciono tijelo preporučuje svim građanima da u svakoj prilici nose zaštitne maske – bilo kupljene, bilo one kućne izrade ili da, u nedostatku maski, pokriju usta i nos maramom ili šalom jer se na taj način bitno umanjuje rizik od širenja infekcije novim koronavirusom.
- Tražimo razumijevanje i partnerstvo kao i u danima izuzetno restriktivnih mjera. To je naša zajednička odgovornost jer opasnost još nije prošla.

U slučaju eventualnog masovnog nepoštovanja preventivnih mjera, pogotovo mjere o fizičkoj distanci, NKT će, u cilju zaštite zdravlja i životâ građana, razmotriti pooštravanje mjera.

Nacionalno koordinaciono tijelo je donijelo odluku da redovnim konferencijama za medije, radnim danima u 17:00 sati, od sjutra (24. aprila 2020.) mogu da prisustvuju novinari.

Uz zahvalnost medijima na visokoj profesionalnosti i odgovornosti i na razumijevanju i prihvatanju dosadašnjeg on-line postavljanja pitanja uslovljenog ranijim nivoom epidemiološkog rizika Nacionalno koordinaciono tijelo odlučilo je da omogući uobičajeni rad novinara uvjereno da pravo medija da neometano i direktno postavljaju pitanja predstavlja jednu od ključnih sloboda svakog društva čijoj se restrikciji smije pribjegavati samo izuzetno i u što kraćem razdoblju.

Činjenica da epidemiološki rizik i dalje postoji nalaže potrebu zadržavanjem minimuma tehničkog osoblja te će konferencije za medije i dalje tehnički snimati i emitovati uživo samo Televizija Crne Gore, a ostali mediji će, kao i do sada, moći da preuzmu signal TV CG ili Youtube kanala Vlade Crne Gore i fotografije PR Centra.

Podaci o obolijevanju od novog koronavirusa u Crnoj Gori

* * *

Podgorica, 21. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti dalo je saglasnost na ublažavanje pojedinih privremenih mjera uvedenih radi zaštite zdravlja i života građana.
Analizirajući epidemiološku situaciju odlučeno je na predlog Instituta za javno zdravlje, da zabrana kretanja, koja je do sada važila od 19:00 sati radnim danom, subotom od 13:00, a nedjeljom od 11:00 sati, do pet sati ujutro narednog dana ubuduće važi od 23:00 sata svim danima.
Prodavnice robe široke potrošnje kojima je do sada bio omogućen rad u skraćenom vremenu ubuduće mogu biti otvoreni od 07:00 do 22:00 radnim danima i subotom.
Data je saglasnost na upražnjavanje individualnih sportskih i rekreativnih fizičkih aktivnosti ja javnim površinama poput trčanja, džoginga i dr. uz obavezno držanje distance i poštovanje svih ostalih mjera prevencije, a posebno fizičke distance.
Stanovnicima opštine Tuzi ukinute su posebne mjere su dosadašnje zabrane, tako da se od stupanja na snagu naredbi na koje je NKT danas dalo saglasnost za građane Tuzi važe pravila kao i za građane svih ostalih crnogorskih opština. Pri tome građani Tuzi mogu putovati za Podgoricu jer se Podgorica, Tuzi i Danilovgrad tretiraju kao jedinstvena cjelina.
Nacionalno koordinaciono tijelo upozorava građane da opasnost nije prošla i da je neophodno da se striktno pridržavaju svih mjera koje su na snazi.
* * *

Podgorica, 16. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti dalo je saglasnost da u subotu, 18. aprila bude omogućen rad do 18:00 sati: apoteka, objekata u kojima se obavlja trgovina hranom, pićem i sredstvima za higijenu, specijalizovanih objekata za prodaju opreme za bebe, građevinskih proizvoda, sredstava za zaštitu i prihranu bilja i sadnog materijala, proizvoda za ishranu i liječenje životinja, poljoprivrednih mašina i pogrebne opreme. Istovremeno dana je saglasnost da mjera zabrane napuštanja objekta stanovanja bude primijenjena u subotu 18. aprila od 19:00 sati, a ne od 13:00 sati.
Mjera je donijeta uvažavajući uvećane potrebe građana koji će provesti uskršnje praznike u krugu svojih porodica i sagledavajući epidemiološki rizik koji nosi stvaranje gužvi u prodajnim objektima.
NKT je istovremeno registrovalo u trgovinama širom Crne Gore nepoštovanje obaveze nošenja zaštitne opreme i obavezne fizičke distance. Od inspekcija zatražena pojačana kontrola i sankcionisanje prekršaja uključujući i zatvaranje objekata. Uočena je u Podgorici česta pojava nepoštovanja zabrane kretanja u grupi. Građane upozoravamo da okupljanja i kretanja u grupi predstavljaju kršenje naredbi i visok epidemiološki rizik.
Nacionalno koordinaciono tijelo je, razmatrajući u okviru redovnih aktivnosti primjenu donijetih privremenih mjera i preporuka, odlučilo da na osnovu Predloga Instituta za javno zdravlje, dâ saglasnost na produženje više mjera čija je primjena bila pred istekom.
Do 2. maja, produžena je primjena sljedećih privremenih mjera za zaštitu zdravlja i života građana:
1) Zabrana uplovljavanja svih kruzera i jahti u luke: Bar, Budva, Kotor, Luka Kumbor – Portonovi, Tivat (Gat I i Gat II) i Zelenika;
2) Zabrana okupljanja stanovništva u zatvorenim i na otvorenim javnim mjestima (javna okupljanja, javne priredbe, sportski, politički, vjerski, kulturno-umjetnički, privatni skupovi, obredi i manifestacije, u skladu sa zakonom);
3) Zabrana posjete licima koja se nalaze na bolničkom liječenju u zdravstvenim ustanovama i licima koja su smještena u ustanovama socijalne i dječje zaštite;
4) Zabrana posjete licima lišenim slobode i pritvorenim licima, osim advokatima i sudskim vještacima po odluci suda i zabrana posjete licima koja se nalaze na izdržavanju kazne zatvora;
5) Prekid obrazovno-vaspitnog rada u javnim i privatnim obrazovno-vaspitnim ustanovama.
Tokom prekida ovog rada jednom od roditelja/ staratelja/ hranitelja/ usvojitelja ili samohranom roditelju djeteta koje nije starije od 11 godina života obezbjeđuje se pravo na plaćeno odsustvo sa rada, osim zaposlenim u zdravstvu, Ministarstvu odbrane, Agenciji za nacionalnu bezbjednost, Ministarstvu unutrašnjih poslova, Upravi policije, Upravi carina, Upravi za inspekcijske poslove, Upravi za bezbjednost hrane, veterinu i fitosanitarne poslove, ustanove za smještaj lica iz oblasti za socijalnu i dječju zaštitu, Upravi za izvršenje krivičnih sankcija, službama zaštite i spašavanja kao i u drugim organima i službama za koje Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti ocijeni da je njihova djelatnost neophodna za vrijeme trajanja navedenih mjera;
5a) Prekid rada prvostepenih socijalno-ljekarskih komisija u oblasti socijalne i dječje zaštite u centrima za socijalni rad;
6) Zatvaranje graničnih prelaza za putnički granični saobraćaj prema:
- Bosni i Hercegovini: Šćepan Polje – Hum, na putnom pravcu Plužine – Foča, granični prelaz: Šula – Vitina, na putnom pravcu Pljevlja – Foča;
- Republici Albaniji: Grnčar – Baškim, na putnom pravcu Plav – Skadar, Sukobin – Murićani na putnom pravcu Ulcinj – Skadar;
- Republici Hrvatskoj: Kobila – Vitina, na putnom pravcu Herceg Novi – Vitina – Dubrovnik;
- Republici Srbiji: Ranče – Jabuka, na putnom pravcu Pljevlja – Prijepolje, Vuče – Godovo na putnom pravcu Rožaje – Tutin;
7) Zabrana putovanja državljanima Crne Gore u:
- Japan,
- Francusku,
- Njemačku,
- Švajcarsku,
- Dansku,
- Austriju;
8) Stavljanje pod zdravstveno sanitarni nadzor povratnika/putnika u međunarodnom saobraćaju iz:
- Japana,
- Francuske,
- Njemačke,
- Švajcarske,
- Danske,
- Slovenije,
- Austrije;
9) Da Uprava za imovinu izvrši nabavku dodatnih količina sredstava za higijenu, kao i sredstava za dezinfekciju ruku, radnog prostora i opreme, po prioritetima, a prvenstveno za potrebe vaspitno-obrazovnih i zdravstvenih ustanova;
10) Obustava javnog prevoza putnika u međunarodnom drumskom, željezničkom i vazdušnom saobraćaju osim neredovnog čarter prevoza, organizovanog za povratak crnogorskih državljana u Crnu Goru i stranih državljana u domicilnu državu, uz saglasnost Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti;
11) Obaveza državnih organa, organa državne uprave, organa lokalne samouprave i lokalne uprave da lična dokumenta (lična karta, pasoš i vozačka dozvola), koja posjeduju građani, izdata nakon 2008. godine, a kojima je istekao rok važenja, po osnovu kojih ostvaruju pred tim organima neko svoje pravo ili izvršavaju obavezu, smatraju važećim;
12) Ograničavanje broja građana u šalter salama područnih jedinica i filijala Ministarstva unutrašnjih poslova i drugih organa državne uprave, tako što u šalter sali, nezavisno od površine, ne može da boravi više građana od broja postojećih šalterskih mjesta.

Nacionalno koordinaciono za zarazne bolesti je formiralo Operativni štab za turističku privredu. Odlučeno je da ovaj štab čine predstavnici: Ministarstva održivog razvoja u turizma, Ministarstva saobraćaja i pomorstva, Nacionalne turističke organizacije, Aerodroma Crne Gore, Javnog preduzeća Morsko dobro, Crnogorskog turističkog udruženja, Uprave policije i Privredne komore Crne Gore. Cilj ovog štaba je pomoć crnogorskom turizmu u prevladavanju posljedica pandemije korona virusa.

ijzcg

* * *

Podgorica, 15. april - Nacionalno koordinaciono tijelo se saglasilo sa produžavanjem primjene više privremenih mjera donijetih tokom prošlog i početkom ovog mjeseca radi zaštite zdravlja i životâ građana.

Do 30. aprila produžena je primjerna sljedećih mjera:

1) Zabrana ulaska strancima, osim strancima sa stalnim ili privremenim boravkom u Crnoj Gori i strancima koji upravljaju motornim vozilima kojima se obavlja promet robe.
Promet robe za potrebe Crne Gore kao i za tranzit ostaje nesmetan, uz posebne mjere zdravstveno sanitarnog nadzora.
2) Obavezna samoizolacija za sve crnogorske državljane, kao i za strance koji imaju stalni ili privremeni boravak u Crnoj Gori, koji dolaze iz inostranstva, a na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije.
Samoizolacija podrazumijeva boravak u porodičnom smještaju uz praćenje zdravstvenog stanja ovog lica, kao i svih članova domaćinstva koji se zadese u tom porodičnom smještaju od strane nadležne higijensko-epidemiološke službe, u trajanju od 14 dana.
3) Zabrana pružanja ugostiteljskih usluga u hotelima, osim za prijavljene goste;
4) Zatvaranje disko klubova/barova i noćnih klubova/barova;
5) Zatvaranje ugostiteljskih objekata - kafića, kafana, kafeterija, restorana i barova, osim ugostiteljskih objekata koji dostavljaju hranu i omogućavaju preuzimanje hrane i obroka, uz zabranu boravka gostiju u samim objektima;
6) Zabrana obavljanja trgovinskih i ugostiteljskih usluga u tržnim centrima;
7) Zatvaranje dječjih igraonica;
8) Zatvaranje fitnes centara;
9) Zatvaranje kazina, kladionica i kockarnica;
10) Ograničavanje broja kupaca u odnosu na površinu prodajnog objekta tako što na deset kvadratnih metara površine prodajnog objekta može da se nalazi samo jedan potrošač. U prodajnom objektu, nezavisno od površine, ne može da boravi više od 50 potrošača u isto vrijeme.
Izuzetno za tržnice i pijace broj kupaca koji istovremeno mogu da budu u objektu ograničava do 100 potrošača;
11) Obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da obezbijede/označe rastojanje od najmanje dva metra između lica koja se nalaze ispred prodajnih objekata, na kasama i sektorima u kojima se roba uslužuje od strane zaposlenih lica u prodajnom objektu;
12) Obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da za svoje zaposlene obezbijede primjenu mjera zaštite zdravlja propisanih od strane Instituta za javno zdravlje Crne Gore;
13) Obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da na ulazu u prodajni objekat istaknu obavještenje o maksimalnombroju lica koja se u tom objektu mogu istovremeno nalaziti i da organizuju sprovođenje ove mjere;
14) Obaveza opština, Glavnog grada i Prijestonice da u saradnji sa opštinskim kriznim štabovima identifikuju potencijalne objekte za sprovođenje mjera karantina, u skladu sa Pravilnikom o bližim uslovima i načinu organizovanja i sprovođenja zdravstvenog nadzora i karantina i uslovima koje moraju da ispunjavaju objekti za smještaj u karantin ("Službeni list CG", broj 13/20) i predlože Ministarstvu zdravlja za dalju proceduru određivanja karantina;
15) Zabrana izlaska iz objekata stanovanja građanima, ponedjeljkom do petka u vremenu od 19 časova do 5 časova narednog dana, subotom od 13 do 5 časova narednog dana, a nedjeljom od 11 do 5 časova narednog dana. Izuzetno, za vrijeme trajanja ove zabrane lica koja izvode kućne ljubimce, mogu da borave na javnoj površini najviše 60 minuta.
Ova zabrana ne odnosi se na lica koja obavljaju redovne radne zadatke u djelatnostima dozvoljenim naredbama, zaposlene kod stranih diplomatsko-konzularnih predstavništava, lica koja pružaju usluge od javnog interesa, a nezamjenljiv su uslov života i rada građana (zdravstvo, inspekcijski organi policija, vojska, službe bezbjednosti, vatrogasne službe, komunalne službe, mediji uključujući lica koja gostuju u medijskim emisijama, poljoprivredne djelatnosti na gazdinstvima i sl.), što se dokazuje potvrdom koju izdaje poslodavac, kao i osobe koje njeguju lica koja usljed bolesti, stanja ili posljedica povrede nijesu sposobna da samostalno obavljaju svakodnevne životne aktivnosti, što se dokazuje potvrdom koju izdaje izabrani doktor ovih lica.
16) Zabrana boravka na otvorenom javnom prostoru, u periodu od 5 do 19 časova, djeci mlađoj od 12 godina života, bez prisustva jednog roditelja, staratelja, usvojioca, hranioca ili drugog punoljetnog člana porodičnog domaćinstva, uz obavezu pridržavanja propisane mjere udaljenosti od drugih lica najmanje dva metra;
17) Zabrana sportskih i rekreativnih aktivnosti na svim javnim površinama;
18) Zabrana okupljanja u objektima stanovanja licima koja nijesu članovi zajedničkog porodičnog domaćinstva.

 * * *

Podgorica, 13. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT) dalo je saglasnost na ublažavanje privremenih mjera uvedenih 25. marta u Opštini Tuzi.

Novom naredbom čije je važenje sedam dana omogućava se:
- jednom članu porodičnog domaćinstva, čijim članovima nije izrečena mjera samoizolacije (nemaju potvrđenih slučajeva obolijevanja, niti su bili u kontaktu potvrđenih slučajeva zarazne bolesti COVID 19), da može da napusti objekat stanovanja, radi nabavke hrane, ljekova i drugih proizvoda neophodnih za svakodnevnu potrošnju, kao i obavljanja drugih neodložnih poslova i aktivnosti (ljekarski pregledi i sl.), što se realizuje u organizaciji Opštinskog kriznog štaba;
- rad apoteka i objekata u kojima se obavlja trgovina hranom, pićem, sredstvima za higijenu, motornim gorivima, građevinskim proizvodima, sredstvima za zaštitu i prihranu bilja i sadnog materijala, proizvoda za ishranu i liječenje životinja, opreme za bebe, štampe, poljoprivrednih mašina i opreme i pogrebne opreme, u periodu od 8:00 do 14:00, uz obavezno korišćenje lične zaštitne opreme zaposlenih i obezbjeđivanje njihove fizičke distance, prilikom obavljanja poslova;
- poljoprivrednim proizvođačima sa teritorije Opštine Tuzi omogućava se radi obavljanja poljoprivrednih radova na sopstvenom gazdinstvu kretanje od 05:00 do 20:00 uz obavezno korišćenje lične zaštitne opreme i obezbjeđivanje njihove fizičke distance, prilikom obavljanja poslova;

Zabranjuju se građanima opštine Tuzi:
- Izlazak iz objekta stanovanja od 15:00 do 05:00 narednog dana radnim danom, a subotom i nedjeljom, važe ograničenja kao i za građane ostalih opština – subotom zabrana kretanja od 13:00, a nedjeljom od 11:00; i
- izlazak sa teritorije Opštine Tuzi.

Obavezna je samoizolacija za lica, kojima je na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije određena mjera stavljanja u samoizolaciju, u vremenu određenom rješenjem ove inspekcije.

 * * *

Podgorica, 8. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT) analizirajući epidemiološku situaciju u Crnoj Gori je konstatovalo da značajno povećanje broja građana na ulicama i javnom površinama juče i danas predstavlja nedopustiv nivo kršenja naredbi i preporuka o potrebnoj fizičkoj distanci i ostanka u objektima stanovanja, zbog čega je data saglasnost da već večeras budu dopunjene i izmijenjene pojedine privremene mjere, kako bi nove odluke važile od sjutra.

Izmijenjenim i dopunjenim naredbama

Zabranjuje se:

1. prisustvo i zadržavanje na svim javnim površinama više od jednog lica, osim za dijete mlađe od 12 godina života, dijete sa poremećajima iz autističnog spektra i drugim smetnjama u razvoju i lica koja koriste invalidska kolica, uz prisustvo jednog roditelja, staratelja, usvojioca, hranioca, pratioca ili drugog punoljetnog člana porodičnog domaćinstva.

Ova zabrana ne odnosi se na lica koja obavljaju redovne radne zadatke u djelatnostima dozvoljenim naredbama.

2. prisustvo i zadržavanje lica na plažama (riječnim, jezerskim i morskim), uređenim i neuređenim kupalištima i izletištima;

3. napuštanje objekata stanovanja od nedjelje od 11:00 do ponedjeljka u 05:00.

Naređuje se:

4. obavezna institucionalna izolacija za lica koja su boravila u karantinu ili samoizolaciji i čiji su rezultati testa na novi koronavirus pozitivni, a moraju se izolovati od zdravih lica, a ne može im se obezbijediti samoizolacija u porodičnom smještaju; lica koja su bila na bolničkom liječenju, oporavljena su i nemaju simptome bolesti, ali još nemaju dva uzastopna negativna rezultata iz uzoraka uzetih u razmaku od 24 časa; kao i za lica koja su doputovala iz inostranstva i prilikom smještanja u karantin rezultati testa na novi korona virus su im bili pozitivni.

Institucionalna izolacija podrazumijeva smještaj u objekat namijenjen za samoizolaciju i boravak lica koja imaju pozitivan rezultat testa na novi koronavirus i nemaju simptome bolesti, ne zahtijevaju medicinski tretman ali moraju biti pod nadzorom zdravstvenih radnika, na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije.

NKT je dalo saglasnost za novu Naredbu kojom se naređuje privrednim društvima, drugim pravnim licima, odnosno preduzetnicima koji obavljaju djelatnost građenja, odnosno izvođenja pojedinih radova i odgovorni su za izvođenje građevinskih radova na objektu, odnosno za izvođenje pojedinih radova:

1. Na vidnom mjestu na gradilištu obavezno istaknu obavještenje o privremenim mjerama prevencije i suzbijanja novog koronavirusa propisanim ovom naredbom;

2. Svim zaposlenim koji obavljaju građevinske radove, tokom njihovog organizovanog prevoza od i do gradilišta, kao i tokom boravka i rada na gradilištu (osim tokom konzumiranja hrane, u vrijeme određeno za obrok), obezbijede korišćenje lične zaštitne opreme - maski i rukavica;

3. Svim zaposlenim koji obavljaju građevinske radove na gradilištu, tokom radnog vremena, zabrane napuštanje gradilišta radi nabavke namirnica i sl;

4. Obezbijede dopremanje hrane zaposlenim koji obavljaju građevinske radove na gradilištu;

5. Tokom organizovanog prevoza zaposlenih od i do gradilišta (autobus ili kombi) izvrše raspored zaposlenih na način da se obezbijedi njihova fizička distanca;

6. Na većim gradilištima (sa 40 ili više zaposlenih) obavezno organizuju rad u više grupa od po 20 ili manje zaposlenih, čiji se sastav ne može mijenjati, uz obezbjeđivanje njihove fizičke distance na gradilištu i u najvećoj mogućoj mjeri izbjegavanje fizičkog kontakta među tim grupama nakon napuštanja gradilišta. Ova obaveza odnosi se i na organizaciju kolektivnog smještaja zaposlenih, njihov prevoz, prostor za ishranu na gradilištu, vremensku distancu prilikom dolaska na gradilište, koja mora biti takva da se onemogući spajanje zaposlenih koji su podijeljeni po grupama;

7. Rad glavnog, odgovornog i drugih inženjera u zatvorenom radnom prostoru organizuju na način da se obezbijedi veća međusobna fizička distanca uz obavezno korišćenje lične zaštitne opreme - maski i rukavica.

Nepostupanje po mjerama iz naredbi podliježe krivičnoj odgovornosti, u skladu sa članovima 287 i 302 Krivičnog zakonika Crne Gore.

* * *

 Podgorica, 4. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je na hitnoj konsultativnoj sjednici, a u skladu sa preporukama IJZ, donijelo odluku da nadležne institucije preduzmu hitne dodatne epidemiološke mjere u naselju na Vrelima Ribničkim koje obuhvata 23 zgrade.
Odluka o samoizolaciji stanovnika u objektima stanovanja donijeta je nakon što je sinoć jedan stanovnik toga naselja, u skladu sa zdravstvenim stanjem, upućen u Klinički centar Crne Gore na bolničko liječenje, a prethodno su u toj gusto naseljenoj zajednici ostvareni brojni direktni i indirektni kontakti.
Istovremeno sa uvođenjem dodatnih epidemioloških mjera biće pokrenuta i hitna nabavka namirnica i sredstava za ličnu higijenu za građane ovoga naselja.
Prilikom donošenja ove odluke uzet je u obzir pozitivni efekat ovih mjera u Tuzima i u selu Biokovac u Bijelom Polju.
Donijete mjere dale su rezultate zahvaljujući podršci i razumijevanju lokalnog stanovništva i podršci lokalnih samouprava. NKT vjeruje da će uz takav odnos mještana Vrela Ribničkih i snažnu podršku Glavnog grada ova mjera dati svoj puni efekat.
Sve mjere donesene su sa ciljem zaštite zdravlja i života građana u tim lokalnim zajednicama i šire, a dosadašnji efekti potvrđuju njihovu punu opravdanost.
NKT kontinuirano prati i analizira ukupnu situaciju u vezi sa epidemijom novog koronavirusa.
 * * *
Podgorica, 2. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti (NKT) na sjednici je dalo saglasnost da mjera donijeta u ponedjeljak, 30. marta, o zabrani izlaska građana iz objekta stanovanja vikendom, bude ublažena.
Na predlog Instituta za javno zdravlje, a u skladu sa informacijom nadležnih bezbjednosnih službi, da se većina građana pridržava propisanih privremenih mjera, uključujući i zabranu kretanja i okupljanja, i da su pojedinačni prekršaji sankcionisani, NKT je dalo saglasnost Ministarstvu zdravlja da odmah donese Naredbu o izmjeni odgovarajuće naredbe kako bi građanima bilo omogućeno kretanje i nedjeljom do 13:00 časova uz striktno pridržavanje svih ostalih mjera. Novom naredbom zabrana kretanja važiće od ponedjeljka do petka od 19:00 časova, a subotom i nedjeljom od 13:00 časova – do 05:00 časova narednog dana.
Uvažavajući poruke građana u vezi sa mjerama NKT je pozvalo Upravu policije i ostale nadležne organe da bez izuzetka sankcionišu svako utvrđeno kršenje naredbi.
Na listu lica izuzeta iz zabrane kretanja dodate su osobe zaposlene u stranim diplomatsko-konzularnim predstavništvima i osobe koje njeguju lica koja usljed bolesti, stanja ili posljedica povrede nijesu sposobna da samostalno obavljaju svakodnevne životne aktivnosti, što se dokazuje potvrdom koju izdaje izabrani doktor ovih lica.
Nacionalno koordinaciono tijelo je dalo saglasnost Ministarstvu zdravlja da produži do 17. aprila primjenu privremenih mjera donijetih sredinom marta i objavljenih u Službenom listu Crne Gore br. 14, 15, 16, 17 i 18/2020.
Tokom sjednice, NKT je obaviješteno o prvom potvrđenom slučaju infekcije korona virusom u naselju Vrela Ribnička na Koniku.
Imajući u vidu potencijalnu opasnost daljeg širenja virusa, NKT je u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje dalo instrukcije nadležnim institucijama da preduzmu hitne mjere izolacije i ograničenja kretanja izvan stambenog objekta u kojem je potvrđena infekcija.
NKT je analiziralo punu uključenost i posvećenost lokalnih kriznih štabova sprečavanju širenja korona virusa. Zaključeno je da narednih dana bude organizovan sastanak Operativnog štaba za predsjednicima svih lokalnih štabova sa ciljem pune koordinacije aktivnosti u periodu u kojem se očekuje vrhunac epidemije.
Razmotren je dopis Savjeta za građansku kontrolu rada policije upućen predsjedniku Vlade. Uz zahvalnost na inicijativi Nacionalno koordinaciono tijelo je konstatovalo da se već sprovodi većina preporuka koje se tiču zaštite službenika policije u smislu njihove snabdjevenosti zaštitnom opremom i sredstvima. Upravi policije je preporučeno da u punom kapacitetu implementira sve preporuke.
Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti se upoznalo i sa interesovanjem Ombudsmana povodom objavljivanja spiska osoba u samoizolaciji. Konstatovano je da je spisak objavljen uz saglasnost Agencije za zaštitu ličnih podataka i slobodan pristup informacijama te da se NKT ogradilo od drugih spiskova koji su se pojavljivali u javnosti kao i od sadržaja internet portala koji su obavili podatke o licima u samoizolaciji.
Pozdravljena je podrška Udruženja mladih s hendikepom i Saveza slijepih Crne Gore upućena Nacionalnom koordinacionom tijelu izražena u dopisu. U vezi sa iznijetim primjedbama da sve informacije o prevenciji korona virusa nijesu pristupačne osobama s oštećenjem vida, da neke informacije ostaju nejasne i nerazumljive osobama s rijetkim oštećenjima kao i onima s intelektualnim invaliditetom NKT je preporučilo nadležnim institucijama da u najkraćem roku stvore pretpostavke da informacije učini na adekvatan način dostupnima osobama s invaliditetom.
 * * *

Podgorica, 1. april - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti saglasilo se o produženju, do 15. aprila, primjene privremenih mjera, koje su donijete 15. marta i čiji je rok važenja bio petnaest dana.

Privremene mjere radi sprečavanja širenja korona virusa i zaštite zdravlja građana od korona virusa čija je primjena produžena su:

1) zabrana ulaska strancima, osim strancima sa stalnim ili privremenim boravkom u Crnoj Gori i strancima koji upravljaju motornim vozilima kojima se obavlja promet robe.

Promet robe za potrebe Crne Gore kao i za tranzit ostaje nesmetan, uz posebne mjere zdravstveno sanitarnog nadzora;

2) obavezna samoizolacija za sve crnogorske državljane, kao i za strance koji imaju stalni ili privremeni boravak u Crnoj Gori, koji dolaze iz inostranstva, a na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije.

Samoizolacija podrazumijeva boravak u porodičnom smještaju uz praćenje zdravstvenog stanja ovog lica, kao i svih članova domaćinstva koji se zadese u tom porodičnom smještaju od strane nadležne higijensko-epidemiološke službe, u trajanju od 14 dana;

3) zabrana pružanja ugostiteljskih usluga u hotelima, osim za prijavljene goste;

4) zatvaranje disko klubova/barova i noćnih klubova/barova;

5) zatvaranje ugostiteljskih objekata - kafića, kafana, kafeterija, restorana i barova, osim ugostiteljskih objekata koji dostavljaju hranu i omogućavaju preuzimanje hrane i obroka, uz zabranu boravka gostiju u samim objektima;

6) zabrana obavljanja trgovinskih i ugostiteljskih usluga u tržnim centrima;

7) zatvaranje dječjih igraonica;

8) zatvaranje fitnes centara;

9) zatvaranje kazina, kladionica i kockarnica;

10) ograničavanje broja kupaca u odnosu na površinu prodajnog objekta tako što na deset kvadratnih metara površine prodajnog objekta može da se nalazi samo jedan potrošač. U prodajnom objektu, nezavisno od površine, ne može da boravi više od 50 potrošača u isto vrijeme.

Izuzetno za tržnice i pijace broj kupaca koji istovremeno mogu da budu u objektu ograničava do 100 potrošača;

11) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da obezbijede/označe rastojanje od najmanje dva metra između lica koja se nalaze ispred prodajnih objekata, na kasama i sektorima u kojima se roba uslužuje od strane zaposlenih lica u prodajnom objektu;

12) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da za svoje zaposlene obezbijede primjenu mjera zaštite zdravlja propisanih od strane Instituta za javno zdravlje Crne Gore;

13) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da na ulazu u prodajni objekat istaknu obavještenje o maksimalnom broju lica koja se u tom objektu mogu istovremeno nalaziti i da organizuju sprovođenje ove mjere;

14) obaveza opština, Glavnog grada i Prijestonice da u saradnji sa opštinskim kriznim štabovima identifikuju potencijalne objekte za sprovođenje mjera karantina, u skladu sa Pravilnikom o bližim uslovima i načinu organizovanja i sprovođenja zdravstvenog nadzora i karantina i uslovima koje moraju da ispunjavaju objekti za smještaj u karantin („Službeni list CG“, broj 13/20) i predlože Ministarstvu zdravlja za dalju proceduru određivanja karantina.

Sve o COVID-19 na jednom mjestu
* * *
Podgorica, 30. mart - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti donijelo je u cilju zaštite zdravlja i života građana više privremenih mjera i iskazalo odlučnost da sve mjere sprovede bez izuzetka.
Privremene mjere koje važe petnaest dana računajući od večeras, nakon što naredba stupi na snagu objavljenjem u Službenom listu, su:
1) zabrana izlaska iz objekta stanovanja građanima, ponedjeljkom do petka u vremenu od 19 časova do 5 časova narednog dana, a subotom od 13 časova do ponedjeljka u 5 časova. Izuzetno za vrijeme trajanja ove zabrane, lica koja izvode kućne ljubimce, mogu da borave na javnoj površini, najviše 60 minuta.
Ova zabrana ne odnosi se na lica koja obavljaju redovne radne zadatke i pružaju usluge od javnog interesa, a nezamjenljiv su uslov života i rada građana (zdravstvo, inspekcijski organi, policija, vojska, vatrogasne službe, komunalne službe, mediji –uključujući lica koja gostuju u medijskim emisijama, poljoprivredne djelatnosti na gazdinstvima i sl.), što se dokazuje potvrdom koju izdaje poslodavac;
2) zabrana boravka na otvorenom javnom prostoru, u periodu od 5 do 19 časova, djeci mlađoj od 12 godina života, bez prisustva jednog roditelja, staratelja, usvojioca, hranioca ili drugog punoljetnog člana porodičnog domaćinstva, uz obavezu pridržavanja propisane mjere udaljenosti od drugih lica najmanje dva metra;
3) zabrana sportskih i rekreativnih aktivnosti na svim javnim površinama;
4) zabrana okupljanja u objektima stanovanja licima koja nijesu članovi zajedničkog porodičnog domaćinstva. 
Nepostupanje po mjerama podliježe krivičnoj odgovornosti, u skladu sa čl. 287 i 302 Krivičnog zakonika Crne Gore.
Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je konstatovalo da se naredbe ne poštuju u neophodnoj mjeri, kao i da se naša država nalazi u prelomnom trenutku pandemije koji će definisati dalji tok. Iskustva i struka nam govore da moramo dodatno unaprijediti poštovanje naredbi i odgovornost svih – i građana i institucija. U ovakvim situacijama, nažalost, ne postoji druga prilika – zaključeno je na sjednici.
Zauzet je jedinstven stav da su odluke koje su donijete odgovorne i iskazana je odlučnost da mjere budu sprovedene do kraja uz uvjerenje da će ih građani razumjeti i poštovati.
Ako ne budemo odlučni svi zajedno da uložimo u zdravlje, moraćemo uložiti mnogo više u saniranje posljedica, a nažalost, biće i gubitaka ljudskih života koje je nemoguće vratiti – zaključeno je na sjednici Nacionalnog koordinacionog tijela.
Donijeta je odluka da zbog ulaska u prelomnu fazu epidemije svakodnevno budu organizovane dvije konferencije za medije – u 09:00 i u 17:00 kako bi svim medijima bilo omogućeno da, uz direktan prenos, blagovremeno i pod istim uslovima dođu do svih relevantnih informacija.
* * *
Podgorica, 24. mart - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti donijelo je odluku, s ciljem zaštite života i zdravlja građana, da stanovništvo opštine Tuzi, od večeras bude u kućama zbog sprečavanja daljeg širenja koronavirusa, koji je otkriven u tom mjestu u većoj razmjeri.
Takođe, Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti donijelo je, ranije danas, više odluka sa ciljem sprečavanja daljeg širenja koronavirusa i zaštite života i zdravlja građana Crne Gore.
Privremene mjere su:
1) obustava putničkog međunarodnog saobraćaja, osim najavljenog dolaska crnogorskih državljana, posredstvom diplomatsko-konzularnih predstavništava, Operativnom štabu Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti, uz obavezan smještaj u karantin, u skladu sa rješenjem zdravstveno-sanitarne inspekcije;
2) zabrana putničkog međugradskog saobraćaja, osim za putnička motorna vozila kojima se vrše djelatnosti bitne za promet roba, snabdijevanje i dostavu ljekova, hitnu medicinsku pomoć, komunalne djelatnosti, snabdijevanje gorivom i električnom energijom, prevoz zaposlenih, prevoz lica koja su boravila van mjesta boravka, odnosno prebivališta, radi povratka u to mjesto;
3) zabrana prisustva i zadržavanja više od dva lica zajedno na otvorenom javnom mjestu (trotoari, trgovi, ulice, parkovi, šetališta, plaže i sl.), osim za lica koja obavljaju svoje redovne radne zadatke;
4) mogućnost izabranog doktora da, na zahtjev zaposlenog, privremenu spriječenost za rad do 30 dana (koju je utvrdio izabrani tim ili izabrani doktor) i privremenu spriječenost za rad duže od 30 dana (koju je utvrdila nadležna ljekarska komisija) produži do 30. aprila 2020. godine;
5) obaveza pravnih i fizičkih lica koja obavljaju građevinske radove da organizuju rad na način koji obezbjeđuje poštovanje epidemioloških mjera, posebno poštujući socijalnu distancu između zaposlenih i drugih mjera zaštite i zdravlja na radu;
6) obaveza apoteka, objekata u kojima se obavlja trgovina hranom, pićem i sredstvima za higijenu, specijalizovanih objekata za prodaju opreme za bebe, građevinskih proizvoda, sredstava za zaštitu i prihranu bilja i sadnog materijala, proizvoda za ishranu i liječenje životinja, poljoprivrednih mašina i pogrebne opreme da radno vrijeme organizuju u periodu od 8 do 18 časova, osim dostave na adresu kupca, koja se može vršiti u radno vrijeme, koje trgovac istakne, u skladu sa propisima;
7) obaveza vlasnika, odnosno korisnika kioska u kojima se prodaje štampa da radno vrijeme organizuju u periodu od 7 do 15 časova, u dvije smjene od po četiri časa, po zaposlenom;
8) obaveza nadležnih organa koji vrše kontrolu i regulisanje saobraćaja na putevima da saobraćajne dozvole kojima je istekao rok važenja smatraju važećim, ako vozač uz dozvolu posjeduje važeću polisu osiguranja i dokaz o izvršenom tehničkom pregledu vozila;
9) obaveza državnih organa, organa državne uprave, organa lokalne samouprave i lokalne uprave, privrednih društava, javnih ustanova i drugih pravnih lica, preduzetnika i fizičkih lica da dozvole za stalni boravak, dozvole za privremeni boravak i dozvole za privremeni boravak i rad stranaca, a kojima je istekao rok važenja, po osnovu kojih ostvaruju pred tim organima neko svoje pravo ili izvršavaju obavezu, smatraju važećim;
10) obustava naplate takse (u iznosu od 2 eura) za građane koji su izdavanje izvoda iz registra rođenih i uvjerenja iz registra crnogorskih državljana naručili preko portala www.dokumenta.me.
Na sjednici je zaključeno da je neophodan pojačan inspekcijski nadzor te je stoga upućen poziv nadležnim inspekcijama da dodatno pojačaju pažnju na poštovanje svih dosadašnjih mjera, a posebno onih koji se odnose na socijalnu distancu i mjere dezinfekcije.
Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je s pažnjom analiziralo obraćanja predstavnika sindikatâ i zauzelo stav da je zaštita zdravstvenih radnika vitalna karika u borbi protiv pandemije koronavirusa. Odlučeno je da na jednu od narednih sjednica budu pozvani sindikate radi sagledavanja najboljih opcija za njihovo aktivno uključivanje sa ciljem kreiranja najboljeg odgovora na izazove koji su pred našom zemljom. Predsjednik NKT je podsjetio da je dijalog u protekle tri godine bio znak prepoznavanja ove Vlade. Sada su nam potrebni prijatelji na svakoj adresi, posebno među ljekarima – poruka je sa sjednice Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti.
* * *
Podgorica, 22. mart -Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti donijelo je odluku kojom je radi sprečavanja unošenja i širenja infekcije novog koronavirusa, kao i radi zaštite stanovništva od ove zarazne bolesti, obavezalo privremenom mjerom sve vjerske zajednice da svoje aktivnosti prilagode aktuelnoj epidemiološkoj situaciji i da vjerske obrede u vjerskim objektima obavljaju isključivo bez prisustva građana.
Odluka je donijeta na osnovu izvještaja nadležnih službi bezbjednosti prema kojem je samo tokom današnjeg dana širom Crne Gore oko 1.350 lica prisustvovalo vjerskim obredima kao i procjene epidemiologa da ti skupovi predstavljaju u ovom trenutku najveći epidemiološki rizik. Ako je na nekom od vjerskih skupova samo jedno lice bilo prenosilac Crna Gora se suočava sa nekontrolisanim širenjem virusa.
Konstatovano je da je sa aspekta higijene, a pogotovo sa epidemiološkog aspekta u ovim okolnostima, izuzetno problematičan dio vjerskog obreda prikazan danas u medijima u kojima više lica pristupaju simboličnom konzumiraju hrane koristeći isti pribor za jelo (kašičicu).
Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti naglašava da nije riječ o zatvaranju vjerskih objekata budući da oni ostaju otvoreni za sveštenike, već da mjera obavezuje vjerske zajednice da obrede i ostale aktivnosti obavljaju bez prisustva građana.
Suočeno sa novim izazovom širenja epidemije Nacionalno koordinaciono tijelo na tragu svoje odlučnosti i obaveznosti da primarni cilj bude zaštita javnog zdravlja insistira na dosljednom poštovanju svih naredbi apostrofirajući posebno mjere donijete prije dva dana koje podrazumijevaju zabranu svadbenih skupova i obavljanje sahrana isključivo u krugu uže porodice.
Nacionalno koordinaciono tijelo je i na današnjoj sjednici ponovilo svoje čvrsto opredjeljenje da je objavljivanje identiteta lica u kućnoj samoizolaciji neophodno u situaciji u kojoj se Crna Gora nažalost suočavala sa nedopustivim brojem kršenja rješenjâ o kućnoj samoizolaciji.
Tragična iskustva širom svijeta pokazuju da se od koronavirusa najviše obolijeva i umire zbog nediscipline. Ukazujemo da niko zbog svoje nediscipline nema pravo da ugrožava druge i da je zadatak svakog građanina da bude disciplinovan i da poziva, podstiče i opominje i druge na to.
Nacionalno koordinaciono tijelo poručuje da je svako dobrodošao da pomogne i doprinese naporima za očuvanje zdravlja nacije. U danima koji slijede svaka ruka podrške je dobrodošla. Zbog toga, pozivamo da nastavimo zajedno, punom snagom. Zajednički cilj mora biti zaštita što više života građana Crne Gore.
* * *
Podgorica, 21. mart -Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti je sa ciljem zaštite građana i sprečavanja daljeg širenja koronavirusa u Crnoj Gori, a uočavajući visok stepen rizika po stanovništvo koji predstavljaju okupljanja na svadbama i sahranama, donijelo odluku o usvajanju privremenih mjera: zabrane svadbenih okupljanja i o obavljanju sahrana umrlih lica isključivo u krugu uže porodice.
Odluka je kasno sinoć objavljena u Službenom listu Crne Gore i već je na snazi.
Pozivamo još jednom građane da se striktno i bez izuzetka pridržavaju svih propisanih mjera jer je to u interesu njih samih, njihovih porodica i cijelog društva.
Nacionalno koordinaciono tijelo je odlučilo da prethodna Naredba koja propisuje da u putničkom motornom vozilu mogu u isto vrijeme biti dva odrasla lice bude dopunjena tako što su iz ove zabrane izuzeta vozila pravnih lica kojima se prevoze zaposlena lica, vozila predstavnika medija i vozila koja se koriste za potrebe hitnih interventnih službi (zdravstvo, policija, vojska, vatrogasne službe i slično).
* * *

Podgorica, 19. mart -Ministarstvo zdravlja naredilo je sprovođenje tri privremene mjere radi zaštite stanovništva od daljeg širenja koronavirusa:

1) Zdravstveno-sanitarna inspekcija i Uprava policije zadužene da u maksimalno mogućoj mjeri pojačaju aktivnosti nadzora svih lica kojima je izrečena mjera samoizolacije, njihovih članova domaćinstva, kao i osoba koje su ih dovezle od graničnog prelaza do mjesta stanovanja.

Ako utvrde da ova lica ne postupaju po izrečenoj mjeri, zdravstveno sanitarna inspekcija i Uprava policije odmah će podnijeti krivičnu prijavu nadležnom državnom tužilaštvu zbog izvršenja krivičnog djela, za nepostupanje po zdravstvenim propisima za suzbijanje opasne zarazne bolesti, za koje je propisana kazna zatvora do jedne godine;

2) Zabranjen je prevoz više od dvije odrasle osobe u putničkom motornom vozilu u isto vrijeme;

3) Vlasnici i zakupci restorana, kafana i kafića obavezani su da baštenski mobilijar učine nedostupnim za korišćenje.

Donijeta je Naredba o izmjeni i dopuni jučerašnje Naredbe tako što su od primjene naredbe izuzete i prodavnice koje prodaju „opremu za bebe, štampu, poljoprivredne mašine i opremu i pogrebnu opremu“.

* * *
Takođe, Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti i najviši predstavnici pravosuđa saglasili su se danas, da je u cilju zaštite građana i cijelog društva od daljeg širenja koronavirusa potrebno u kontinuitetu preduzimati najstrože zakonom predviđene sankcije prema svim fizičkim i pravnim licima koja krše naredbe Ministarstva zdravlja, a posebno prema fizičkim licima koja ne poštuju rješenja o samoizolaciji.
* * *
Podgorica, 18. mart - Ministarstvo zdravlja donijelo je, nakon sjednice Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti, naredbu o novim privremenim mjerama na zaštiti građana od širenja koronavirusa i više preporuka.
Naređuju se privremene mjere radi sprečavanja unošenja zaraznih bolesti u zemlju, suzbijanja i sprječavanja prenošenja u druge zemlje, kao i zaštitu stanovništva od novog koronavirusa, i to:
1) obezbjeđivanje redovnog odvijanja rada i pružanja usluga od strane pravnih lica čiji je osnivač država ili lokalna samouprava, koji obavljaju poslove od javnog interesa, a nezamjenljiv su uslov života i rada građana;
2) zabrana rada trgovinskih objekata, osim apoteka i objekata u kojima se obavlja trgovina hranom, pićem, sredstvima za higijenu, motornim gorivima, građevinskim proizvodima, sredstvima za zaštitu i prihranu bilja i sadnog materijala, proizvoda za ishranu i liječenje životinja;
3) obustava taxi prevoza;
4) stavljanje zaliha zaštitne opreme i dezinfekcionih sredstava koje posjeduju veledrogerije, na raspolaganje sistemu javnog zdravstva Crne Gore, uz novčanu naknadu po tržišnim cijenama;
5) izmjena sistema funkcionisanja zdravstvenog sistema u dijelu pružanja zdravstvenih usluga na način da se:
- u Kliničkom centru Crne Gore, opštim i specijalnim bolnicama, kao i ustanovama u Mreži zdravstvenog sistema obezbijedi dostupnost specijalističkih pregleda za hitne pacijente na osnovu predloga izabranog doktora sa oznakom „hitno“. Prethodno zakazani specijalistički pregledi biće obavljeni kada se steknu epidemiološki uslovi;
- u Kliničkom centru Crne Gore obezbijedi dostupnost svih medicinskih usluga u kontinuitetu za hemato-onkološke pacijente po utvrđenom rasporedu;
- odloži sprovođenje programa skrininga raka debelog crijeva, raka dojke i raka grlića materice dok traju mjere;
- obustavi rad stomatoloških ordinacija, uz obavezu da se za hitne pacijente organizuje dežurstvo;
- obavežu svi domovi zdravlja da sprovode mjere koje će omogućiti racionalno i efikasno korišćenje ljudskih resursa u aktuelnim epidemiološkim uslovima;
- obaveže Dom zdravlja Podgorica da u zdravstvenom objektu Tološi otvori punkt za pacijente „sumnjive na infekciju virusom KOVID 19“;
- obezbijedi upućivanje i transport pacijenata na liječenje van Crne Gore, isključivo u slučajevima životne ugroženosti pacijenta;
6) omogućavanje apotekama da dostavljaju ljekove i medicinska sredstava na kućnu adresu građana kojima je kretanje ograničeno. Dostava se može vršiti za ljekove i medicinska sredstva koja ispunjavaju uslove za promet na malo i u o čemu je apoteka koja vrši dostavu dužna da vodi evidenciju u skladu sa odredbama Zakona o apotekarskoj djelatnosti;
7) zbog epidemiološkog rizika, zabranjuje se organizacija dostavljanja na kućne adrese životnih namirnica i ljekova bez saglasnosti Operativnog štaba Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti;
8) u jedinicama lokalne samouprave, pored ovlašćenja propisanih zakonom kojim se uređuju poslovi i ovlašćenja Komunalne policije, komunalni policajac je posebno ovlašćen i za podnošenje krivične prijave radi utvrđivanja krivične odgovornosti zbog nepostupanja po odredbama naredbi za preduzimanje privremenih mjera za sprečavanje unošenja u zemlju, suzbijanje i sprečavanje prenošenja novog koronavirusa koje se odnose na:
- zabranu pružanja ugostiteljskih usluga u hotelima, osim za prijavljene goste;
- zatvaranja disko klubova/barova i noćnih klubova/barova;
- zatvaranja ugostiteljskih objekata - kafića, kafana, kafeterija, restorana i barova, osim ugostiteljskih objekata koji dostavljaju hranu i omogućavaju preuzimanje hrane i obroka, uz zabranu boravka gostiju u samim objektima;
- zabranu obavljanja trgovinskih i ugostiteljskih usluga u tržnim centrima;
- zabrana okupljanja stanovništva u zatvorenim i na otvorenim javnim mjestima (javna okupljanja, javne priredbe, sportski, politički, vjerski, kulturno-umjetnički, privatni skupovi, obredi i manifestacije, u skladu sa zakonom);
- zatvaranja dječjih igraonica;
- zatvaranja fitnes centara;
- zabranu rada otvorenih i zatvorenih objekata za sport i rekreaciju i bazena;
- zatvaranja kazina, kladionica i kockarnica;
- obustave javnog prevoza putnika u prigradskom i gradskom autobuskom i kombi prevozu;
- zatvaranja frizerskih i kozmetičkih salona;
- zabrana rada trgovinskih objekata, osim apoteka i objekata u kojima se obavlja trgovina hranom, pićem, sredstvima za higijenu, motornim gorivima, građevinskim proizvodima, sredstvima za zaštitu i prihranu bilja i sadnog materijala, proizvoda za ishranu i liječenje životinja;
- obustava taxi prevoza.
Naglašava se da nepostupanje po mjerama podliježe krivičnoj odgovornosti, u skladu sa čl. 287 i 302 Krivičnog zakonika Crne Gore.
Ministarstvo zdravlja radi sprečavanja unošenja i širenja korona virusa i radi zaštite građana preporučuje da hronični bolesnici i osobe starije od 65 godina ne napuštaju domove.
Dostava hrane, ljekova i drugih potrepština će biti omogućena: posredstvom Crvenog krsta i telefonske linije koja će biti obezbijeđena.
Crveni krst će uspostavi telefonsku liniju za potrebe starih lica (kućna dostava hrane, ljekova, sredstava za održavanje higijene).
Nacionalno koordinaciono tijelo je, imajući u vidu značajan broj donatora koji se javljaju iskazujući spremnost da pomognu napore koje država sprovodi u suzbijanju koronavirusa, pozdravilo plemenite namjere i pozvalo sve subjekte koji ovim putem iskazuju visok stepen društvene odgovornosti da svoju namjeru realizuju u komunikikaciji sa Nacionalnim koordinacionim tijelom putem kontakt adrese elektronske pošte Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je vidjeli..
 
Za donacije su otvorenu žiro računi – za uplate iz zemlje 510-117161-85, i za uplate iz inostranstva: Intermediary bank RAIFFEISEN ZENTRALBANK OESTERREICH AG VIENNA, SWIFT RZBAATWW, Account with Institution Party Identifier 000-55.062.301, Swift Address CKBCMEPG, Name CRNOGORSKA KOMERCIJALNA BANKA AD PODGORICA, Beneficiary Customer VLADA CRNE GORE Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti, Karađorđeva b. b. 81000, Podgorica, MONTENEGRO, IBAN: ME25510000000011716185.
* * *
 Podgorica, 17. mart - Ministarstvo zdravlja donijelo je, nakon sjednice Nacionalnog koordinacionog tijela za zarazne bolesti naredbu o preduzimanju novog seta privremenih mjera na zaštiti građana od širenja koronavirusa i više preporuka državnoj upravi, privredi i medijima.
 
Naređuju se privremene mjere radi sprečavanja unošenja zaraznih bolesti u zemlju, suzbijanja i sprječavanja prenošenja u druge zemlje, kao i zaštitu stanovništva od novog koronavirusa, i to:
1) Obustava javnog prevoza putnika u međugradskom, prigradskom i gradskom autobuskom i kombi prevozu;
2) Obustava javnog prevoza putnika u unutrašnjem željezničkom saobraćaju;
3) Zatvaranje šalterskih sala područnih jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova i Uprave za nekretnine;
4) Obaveza državnih organa, organa državne uprave, organa lokalne samouprave i lokalne uprave, pravnih lica koja vrše javna ovlašćenja i javnih službi da sve odluke u postupcima koji se vode pred tim organima strankama dostave putem pošte;
5) Zabrana rada otvorenih i zatvorenih objekata za sport i rekreaciju i bazena;
6) Obaveza smještaja u karantin lica koja su bila ili za koja se sumnja da su bila u kontaktu sa licima oboljelim od novog koronavirusa ili sa licima za koja postoji sumnja da su oboljela od ove bolesti, kao i lica koja dolaze iz zemalja sa visokim nivoom lokalne transmisije virusa. Lica koja su bila u kontaktu sa oboljelim od novog koronavirusa moraju biti sama u prostoriji u karantinu;
7) Preduzimanje kontinuiranih mjera praćenja smještaja u samoizolaciji lica koja dolaze iz zemalja sa umjerenim i niskim nivoom transmisije i nijesu došla organizovanim prevozom, uz strogo poštovanje ove mjere i kontrolu od strane nadležnih organa koji su dužni da podnesu krivičnu prijavu zbog nepoštovanja ove mjere, u skladu sa zakonom;
8) Obustava prelaska preko graničnih prelaza Sitnica - Zupci na putnom pravcu Herceg Novi – Trebinje, Meteljka – Metaljka na putnom pravcu Pljevlja – Čajniče, Čemerno na putnom pravcu Pljevlja – Priboj;
9) Zatvaranje frizerskih i kozmetičkih salona.
 
Naglašava se da nepostupanje po mjerama podliježe krivičnoj odgovornosti, u skladu sa čl. 287 i 302 Krivičnog zakonika Crne Gore.
 
Ministarstvo zdravlja radi sprečavanja unošenja i širenja korona virusa i radi zaštite građana preporučuje:
 
1) Maksimalno uzdržavanje od korišćenja javnih površina, uz poštovaanje režima socijalne distance, međusobna udaljenost od najmanje dva metra, uz obavezu komunalnih službi opština, Glavnog grada i Prijestonice da kontroliše ovako definisani režim kretanja izuzev u ispunjavanju redovnih radnih obaveza;
2) Neophodno rigorozno pridržavanje mjera higijene, a posebno lične higijene i higijene ruku;
3) Svim državnim institucijama i jedinicama lokalne samouprave kao i privrednim subjektima, čiji je djelokrug rada na bilo koji način povezan sa aktivnostima sprečavanja širenja koronavirusa, da prilikom komunikacije s javnošću tijesno sarađuju sa Nacionalnim koordinacionim tijelom kako bi se smanjila na minimum mogućnost slanja različitih poruka i informacija i time zbunjivala javnost.
Posebno partnerstvo na ovom planu se očekuje od trgovačkih lanaca, preduzeća za transport robe, veledrogerija i apoteka.
Medijima da sve informacije u vezi sa aktivnostima na sprečavanju virusa korona traže od Nacionalnog koordinacionog tijela i da svoja saznanja prije objave provjere u Nacionalnom koordinacionom tijelu.
4) Odlaganje svadbi;
5) Obavljanje sahrana u užem krugu porodice;
6) Trgovačkim centrima da prva dva radna sata budu rezervisana da robu kupuju stara lica i lica sa invaliditetom.
 
* * *
Podgorica, 15. mart - Ministarstvo zdravlja donijelo je, na predlog Instituta za javno zdravlje Crne Gore, a na osnovu Zakona o zaštiti stanovništva od zaraznih bolesti, Naredbu za preduzimanje privremenih mjera za sprečavanje unošenja u zemlju, suzbijanje i sprečavanje prenošenja novog koronavirusa.

Privremene mjere su:

1) zabrana ulaska strancima, osim strancima sa stalnim ili privremenim boravkom u Crnoj Gori i strancima koji upravljaju motornim vozilima kojima se obavlja promet robe.
Promet robe za potrebe Crne Gore kao i za tranzit ostaje nesmetan, uz posebne mjere zdravstveno sanitarnog nadzora;
2) obavezna samoizolacija za sve crnogorske državljane, kao i za strance koji imaju stalni ili privremeni boravak u Crnoj Gori, koji dolaze iz inostranstva, a na osnovu rješenja zdravstveno sanitarne inspekcije;
3) zabrana pružanja ugostiteljsih usluga u hotelima, osim za prijavljene goste;
4) zatvaranje disko klubova/barova i noćnih klubova/barova;
5) zatvaranje ugostiteljskih objekata – kafića, kafana, kafeterija, restorana i barova, osim ugostiteljskih objekata koji dostavljaju hranu i omogućavaju preuzimanje hrane i obroka, uz zabranu boravka gostiju u samim objektima;
6) zabrana obavljanja trgovinskih i ugostiteljskih usluga u tržnim centrima;
7) zatvaranje dječjih igraonica;
8) zatvaranje fitnes centara;
9) zatvaranje kazina, kladionica i kockarnica;
10) ograničavanje broja kupaca u odnosu na površinu prodajnog objekta tako što na deset kvadratnih metara površine prodajnog objekta može da se nalazi samo jedan potrošač. U prodajnom objektu, nezavisno od površine, ne može da boravi više od 50 potrošača u isto vrijeme.
Izuzetno za tržnice i pijace broj kupaca koji istovremeno mogu da budu u objektu ograničava do 100 potrošača;
11) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da obezbijede/označe rastojanje od najmanje dva metra između lica koja se nalaze ispred prodajnih objekata, na kasama i sektorima u kojima se roba uslužuje od strane zaposlenih lica u prodajnom objektu;
12) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da za svoje zaposlene obezbijede primjenu mjera zaštite zdravlja propisanih od strane Instituta za javno zdravlje Crne Gore;
13) obaveza odgovornih lica u trgovinskim objektima da na ulazu u prodajni objekat istaknu obavještenje o maksimalnom broju lica koja se u tom objektu mogu istovremeno nalaziti i da organizuju sprovođenje ove mjere;
14) obaveza opština, Glavnog grada i Prijestonice da u saradnji sa opštinskim kriznim štabovima identifikuju potencijalne objekte za sprovođenje mjera karantina, u skladu sa Pravilnikom o bližim uslovima i načinu organizovanja i sprovođenja zdravstvenog nadzora i karantina i uslovima koje moraju da ispunjavaju objekti za smještaj u karantin („Službeni list CG“, broj 13/20) i predlože Ministarstvu zdravlja za dalju proceduru određivanja karantina.
 
Mjere se primjenjuju od objave u Službenom listu Crne Gore u trajanju od 15 dana.
 
Posebni slučajevi koji su predmet međudržavne saradnje i potreba od posebnog državnog interesa, a naročito za potrebe javnog zdravlja razmatraće i o njima odlučivati Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti.
Nepostupanje po mjerama iz člana 1 ove naredbe podliježe krivičnoj odgovornosti, u skladu sa čl. 287 i 302 Krivičnog zakonika Crne Gore.

* * *

Podgorica, 13. mart - Ministarstvo zdravlja naredilo je, na osnovu člana 55 stav 1 tač. 2, 4 i 9 Zakona o zaštiti stanovništva od zaraznih bolesti („Službeni list CG“, broj 12/18), preduzimanje privremenih mjera za sprečavanje, unošenja u zemlju, suzbijanje i sprečavanje prenošenja koronavirusa.

Privremene mjere donijete na predlog Instituta za javno zdravlje su:
1) Zabrana uplovljavanja svih kruzera i jahti u luke: Bar, Budva, Kotor, Luka Kumbor- Portonovi, Tivat (Gat I i Gat li) i Zelenika, do 2. aprila 2020. godine;
2) Zabrana slijetanja i uzlijetanja aviona aviokompanije „Freebird Airlines“, koja nije redovni avio-prevoznik, na Aerodrom Podgorica i Aerodrom Tivat, za period od 13. do 19. marta 2020. godine;
3) Zabrana okupljanja stanovništva u zatvorenim i na otvorenim javnim mjestima javna okupljanja, javne priredbe, sportski, politički, vjerski, kulturno-umjetnički , privatni skupovi, obredi i manifestacije, u skladu sa zakonom;
4) Zabrana posjete licima koja se nalaze na bolničkom liječenju u zdravstvenim ustanovama i licima koja su smještena u ustanovama socijalne i dječje zaštite;
5) Zabrana posjete licima lišenim slobode i, pritvorenim licima, osim advokatima i sudskim vještacima po odluci suda i zabrana posjete i licima koja se nalaze na izdržavanju kazne zatvora;
6) Prekid obrazovno-vaspitnog rada u javnim i privatnim obrazovno-vaspitnim ustanovama, u trajanju od najmanje 15 dana, počev od 16. marta 2020. godine.
Tokom prekida ovog rada jednom od roditelja/staratelja/hranitelja/usvojitelja ili samohranom roditelju djeteta koje nije starije od 11 godina života obezbjeđuje se pravo na plaćeno odsustvo sa rada, osim zaposlenim u zdravstvu;
7) Zatvaranje graničnih prelaza za putnički granični saobraćaj prema:
- Bosni i Hercegovini: Šćepan Polje – Hum, na putnom pravcu Plužine – Foča; granični prelaz: Šula – Vitina, na putnom pravcu Pljevlja – Foča;
- Republici Albaniji: Grnčar – Baškim, na putnom pravcu Plav – Skadar; Sukobin – Murićani na putnom pravcu Ulcinj – Skadar;
- Republici Hrvatskoj: Kobila – Vitina, na putnom pravcu Herceg Novi – Vitina – Dubrovnik,
- Republici Srbiji: Ranče – Jabuka, na putnom pravcu Pljevlja – Prijepolje; Vuče – Godova na putnom pravcu Rožaje – Tutin;
8) Zabrana putovanja iz Crne Gore u:
- Japan
- Francusku
- Njemačku
- Švajcarsku
- Dansku;
- Austriju
9) Stavljanje pod zdravstveno sanitarni nadzor povratnika / putnika u međunarodnom saobraćaju iz:
- Japana
- Francuske
- Njemačke
- Švajcarske
- Danske
- Slovenije
- Austrije
10) Uprava za imovinu da nabavi dodatne količine sredstava za higijenu, kao i sredstava za dezinfekciju ruku, radnog prostora i opreme, po prioritetima, a prvenstveno za potrebe vaspitno-obrazovnih i zdravstvenih ustanova.
Napominje se da nepostupanje po mjerama ove naredbe podliježe krivičnoj odgovornosti, u skladu sa čl. 287 i 302 Krivičnog zakonika Crne Gore.

Ministarstvo zdravlja preporučuje:
1. Vlasnicima, upravljačima i zakupcima tržnih centara, velikih trgovinskih lanaca i maloprodajnih objekata, ugostiteljskih objekata, objekata za sport i rekreaciju i bazena, igraonica za djecu i sličnih objekta, da sprovode mjere koje imaju za cilj da spriječe okupljanja građana na ograničenom prostoru; Potrošačima i korisnicima usluga navedenih objekata da izbjegavaju stvaranje gužvi i okupljanje na ograničenom prostoru.
2. Državnim organima, organima državne uprave, organima lokalne samouprave i lokalne uprave, privrednim društvima, javnim ustanovama i drugim pravnim licima, preduzetnicima i fizičkim licima koja obavljaju određenu djelatnost da za radna mjesta za koje proces rada to dozvoljava uspostavi obavljanje poslova iz okvira svoje nadležnosti odnosno djelatnosti od kuće. Pri tome, treba da odrede radna mjesta za koje je moguće obavljanje rada od kuće i lica koja obavljaju te poslove koji zbog zdravstvenog stanja i drugih okolnosti ne bi smjeli biti izloženi riziku od obolijevanja, način komunikacije zaposlenih koji vrše poslove od kuće, način za održavanje sastanaka koji je u funkciji vršenja poslova iz okvira nadležnosti I djelatnosti (telefonski, online)
3. Poseban režim rada zdravstvenih ustanova tokom narednog perioda koji će omogućiti adekvatno funkcionisanje sistema zdravstva a posebno ustanovama na sekundarnom i tercijarnom nivou zdravstvene zaštite.
4. Korisnicima usluga zdravstvene zaštite da preglede koje mogu odgoditi - odgode dok traju ove mjere.
5. Upozoravaju se tržišni subjekti da trenutnu situaciju ne zloupotrebljavaju za ostvarivanje ekstra profita, a naročito prilikom plasiranja i prodaje osnovnih prehrambenih proizvoda, sredstava za ličnu higijenu, održavanje higijene prostora, ljekova i medicinskih sredstava. Nadležnim inspekcijama, a posebno tržišnoj, preporučuje se pojačani inspekcijski nadzor nad sprovođenjem ove mjere.
 
* * *
ijzcg

Podgorica, 11. mart - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti - Privremene mjere

Privremeno se zabranjuju putovanja iz Crne Gore u najpogođenija područja i države, u kojima vlada epidemija zarazne bolesti, izazvana novim koronavirusom, i to:
1) Italiju;
2) Španiju;
3) Južnu Koreju;
4) Iran i
5) Kinu – pokrajina Hubei.

Lista zemalja u kojima je privremeno zabranjeno putovanje iz Crne Gore nije konačna i mijenjaće se u skladu sa kretanjem epidemiološke situacije.
Zabranjuje se državnim službenicima i namještenicima zaposlenim u državnim organima, organima državne uprave, organima uprave, i službenicima i namještenicima zaposlenim u organima lokalne samouprave službeno putovanje u inostranstvo.
Izuzetno putovanje u inostranstvo državni službenici i namještenici mogu ostvariti u slučajevima kada je putovanje od državnog interesa, uz prethodno dobijenu saglasnost starješine organa.

Zabranjuje se stranim državljanima ulazak u Crnu Goru, koji dolaze iz zemalja u kojima vlada epidemija zarazne bolesti izazvana novim koronavirusom, iz:

1) Italije;
2) Španije;
3) Južne Koreje;
4) Irana; i
5) Kine – pokrajina Hubei.

Lista zemalja iz kojih je privremeno zabranjen ulazak u Crnu Goru nije konačna i mijenjaće se u skladu sa kretanjem epidemiološke situacije.

Državljani Crne Gore, koji su se zadesili u tranzitu i povratnici su iz zemalja: Italije, Španije, Južne Koreje, Irana, Kine - pokrajina Hubei stavljaju se u kućnu izolaciju pod aktivnim nadzorom i ograničenjem prava kretanja, koji podrazumijeva smještaj u porodičnom objektu uz praćenje zdravstvenog stanja od strane nadležne epidemiološke službe u trajanju od 14 dana.

Praćenje zdravstvenog stanja, vršiće se od strane nadležne epidemiološke službe i nad svim članovima domaćinstva.

Nepoštovanje ove mjere podliježe zakonskoj odgovornosti.

Zabranjuje se organizovanje svih đačkih i učeničkih ekskurzija, izleta, edukativnih skupova i sl. u inostranstvu, radi sprječavanja infekcije novim koronavirusom i sprječavanja unošenja zarazne bolesti u Crnu Goru i prenošenja u druge zemlje.

Zabrana iz stava 1 je privremenog karaktera, dok traje opasnost od infekcije novim koronavirusom.

Zabranjuje se održavanje sportskih manifestacija sa prisustvom publike.

Sportski događaji, nacionalni i međunarodni održavaju se bez prisustva publike.

Eventualni dolazak sportskih timova iz najpogođenijih područja novim koronavirusom odlaže se do daljnjeg.

Pooštrena granična kontrola vršiće se nad putnicima u međunarodnom saobraćaju koji dolaze iz država koje imaju registrovane slučajeve, a bez široko uspostavljene lokalne transmisije COVID-19.

Zadužuje se Uprava za Imovinu, kao i nadležne službe jedinica lokalnih samouprava, da po hitnom postupku izvrše nabavku dodatnih količina sredstava za higijenu, kao i sredstava za dezinfekciju ruku, radnog prostora i opreme za potrebe državnih organa, organa državne uprave, organa uprave i organa lokalne samouprave.

Nabavku izvršiti u skladu sa preporukama Instituta za javno zdravlje Crne Gore.

* * *

Podgorica, 28. februar - Nacionalno koordinaciono tijelo za zarazne bolesti - Privremene mjere

Privremeno se zabranjuje putovanje putnika iz Crne Gore na sjever Republike Italije u Milano i Bolonju, područja zahvaćena epidemijom zarazne bolesti izazvane novim koronavirusom, kao i ulazak putnika u Crnu Goru iz tih destinacija.